Перевод текста песни La Vida Moderna - La Habitacion Roja

La Vida Moderna - La Habitacion Roja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vida Moderna , исполнителя -La Habitacion Roja
Песня из альбома: Cuando Ya No Quede Nada
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Mushroom Pillow

Выберите на какой язык перевести:

La Vida Moderna (оригинал)Современная Жизнь (перевод)
Ya no quiero verte si no puedo ser tuyo Я не хочу тебя больше видеть, если я не могу быть твоей
Se acaba septiembre y no estaremos juntos Сентябрь закончился и мы не будем вместе
Madres adelgazando, hijos intoxicados Матери худеют, дети пьянеют
Generación perdida, tantos sueños en ruina Потерянное поколение, так много разрушенных мечтаний
La vida moderna es nuestra condena Современная жизнь - наша гибель
Las prisas, las penas y los pisos de treinta… Спешка, боль и тридцатиэтажка...
Ya no quiero verte, no soy tu enfermera Я не хочу тебя больше видеть, я не твоя няня
Se acaba septiembre y no vale la pena Сентябрь закончился и оно того не стоит
Mi enhorabuena, ya no hay quien te quiera… Мои поздравления, тебя больше никто не любит...
No te queda nada, te has metido hasta el cielo У тебя ничего не осталось, ты попал в рай
La vida moderna es nuestra condena Современная жизнь - наша гибель
Las prisas, las penas y los pisos de treinta Спешка, боль и тридцатиэтажка
Deberiamos dejarnos de chapuzas y de inventos Мы должны прекратить выдумки и изобретения
Y perdernos por los bosques que aún no conocemos И заблудиться в лесу, которого мы до сих пор не знаем
Lo tuvimos en las manos y lo dejamos escapar У нас было это в наших руках, и мы позволили ему ускользнуть
Ahora te has dado cuenta de que no hay vuelta atrás Теперь вы поняли, что нет пути назад
Lo tuvimos en las manos y también ante el espejo У нас было это в наших руках, а также перед зеркалом
Y saltó en mil pedazos, hizo polvo nuestros sueños И он разбился на тысячу осколков, он разбил наши мечты
La vida moderna es nuestra condena Современная жизнь - наша гибель
Las prisas, las penas y los pisos de treinta Спешка, боль и тридцатиэтажка
Deberiamos dejarnos de chapuzas y de inventos Мы должны прекратить выдумки и изобретения
Y perdernos por los bosques que aun no conocemos И заблудиться в лесу, которого мы до сих пор не знаем
Y ser como el sol de otoño, escaparnos de verdad И будь как осеннее солнце, убегай по-настоящему
No nos echará de menos esta mierda de ciudad… Этот дерьмовый город нас не упустит...
Y ser como el sol de otoño y dejarlo todo… И будь как осеннее солнце и оставь все...
Y ser como el sol de otoño y dejarlo todo…И будь как осеннее солнце и оставь все...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: