Перевод текста песни La Destrucción o el Adiós - La Habitacion Roja

La Destrucción o el Adiós - La Habitacion Roja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Destrucción o el Adiós , исполнителя -La Habitacion Roja
Песня из альбома: Cuando Ya No Quede Nada
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Mushroom Pillow

Выберите на какой язык перевести:

La Destrucción o el Adiós (оригинал)Разрушение или прощание (перевод)
Miro el mundo por nuestra ventana Я смотрю на мир через наше окно
Y yo ya no puedo esperar más И я больше не могу ждать
Sé que nunca vas a perdonarme Я знаю, ты никогда меня не простишь
Pero hay cosas que uno debe hacer Но есть вещи, которые нужно делать
Sé que tus amigos no comprenden Я знаю, что твои друзья не понимают
Que yo ya no quiera verte más Что я больше не хочу тебя видеть
Que me marche sin decirte nada Что я ухожу, ничего не сказав
Ya no volveré a mirar atrás Я больше не буду оглядываться назад
Voy a escaparme de madrugada Я собираюсь сбежать на рассвете
Me voy con lo puesto, nada más Я ухожу в том, что на мне надето, больше ничего
No sé qué me depara el destino Я не знаю, что уготовила мне судьба
Sólo que me tengo que marchar мне просто нужно идти
Volver a creer en lo increíble Верь снова в невероятное
Buscar las estelas en la mar Ищите следы в море
Ser como «El guardián entre el centeno» Быть как "Над пропастью во ржи"
Y sentir el vértigo al volar И почувствуй головокружение во время полета
Puede que algún día me arrepienta Я могу однажды пожалеть
Pero sólo vivo para hoy Но я живу только сегодняшним днем
El camino es lo único importante Дорога - это единственное, что важно
Me da igual dónde me pueda llevar Мне все равно, куда это может привести меня
El camino es lo único importante Дорога - это единственное, что важно
Me da igual dónde me pueda llevar Мне все равно, куда это может привести меня
Miro el mundo por esta ventana Я смотрю на мир через это окно
Y yo ya no puedo esperar más И я больше не могу ждать
No sé si voy a poder olvidarte Я не знаю, смогу ли я забыть тебя
Sólo que me tenía que marchar Только я должен был пойти
Volver a creer en lo increíble Верь снова в невероятное
Buscar las estelas en la mar Ищите следы в море
El camino es lo único importante Дорога - это единственное, что важно
Me da igual dónde me pueda llevarМне все равно, куда это может привести меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: