| esta no sera cancion de amor
| это не будет песня о любви
|
| aunque eh de reconocer
| хотя я должен признать
|
| que no me importa decir
| я не против сказать
|
| lo que todos ya saben
| что все уже знают
|
| esta no sera cancion de amor
| это не будет песня о любви
|
| aunque eh de reconocer
| хотя я должен признать
|
| que no me importa decir
| я не против сказать
|
| lo que todos ya saben
| что все уже знают
|
| esta no sera otra cancion de amor
| это не будет еще одна песня о любви
|
| aunque a pesar de los años
| хотя несмотря на годы
|
| soy mas ligero que el tiempo
| Я легче времени
|
| mas sabio y mas terco
| мудрее и упорнее
|
| y asi estan las cosas
| И вот как обстоят дела
|
| por las calles que nos tocan
| по улицам, которые касаются нас
|
| y completamos la duda
| и мы завершаем сомнения
|
| para darnos cuenta de que todo es mentira
| понять, что все ложь
|
| esta no sera cancion de amor
| это не будет песня о любви
|
| aunque eh de reconocer
| хотя я должен признать
|
| que cuesta mas olvidarte
| дороже забыть тебя
|
| que odiarte o amarte
| ненавидеть тебя или любить тебя
|
| esta no sera cancion de amor
| это не будет песня о любви
|
| volveremos a sangrar
| мы снова будем истекать кровью
|
| arrepentirnos
| покаяться
|
| de no avernos arepentido
| без сожалений
|
| y asi estan las cosas
| И вот как обстоят дела
|
| por las calles que nos tocan
| по улицам, которые касаются нас
|
| y completamos la duda
| и мы завершаем сомнения
|
| para darnos cuenta de que todo es mentira
| понять, что все ложь
|
| y asi estan las cosas
| И вот как обстоят дела
|
| por las calles que nos tocan
| по улицам, которые касаются нас
|
| y ahora me cuentas mi vida
| а теперь ты расскажешь мне о моей жизни
|
| yo lo que quiero es que tu me devuelvas la mia
| я хочу, чтобы ты вернул мне мою
|
| vuelvo a ser como antes
| Я вернулся к тому, каким был раньше
|
| bajo herrar varios a buscarte
| под ковать несколько искать тебя
|
| por las noches vacias
| для пустых ночей
|
| como volcillos de artistas
| как volcillos художников
|
| noches llenas de gente
| многолюдные ночи
|
| entra un dia que escriban
| однажды они пишут
|
| para explicarnos algo
| объяснить нам что-то
|
| que no entienden ni seden
| которые не понимают или сдаются
|
| esta no sera otra cancion de amor
| это не будет еще одна песня о любви
|
| esta no sera otra cancion de amor
| это не будет еще одна песня о любви
|
| y no me importa decir lo que todos ya saben | И я не против сказать то, что все уже знают |