| Acuéstate a mi lado y dime que voy
| Ложись рядом со мной и скажи, что я иду
|
| A conquistar el mundo a ser solo yo
| Чтобы завоевать мир, чтобы быть только я
|
| Ven demuéstrame que esos fluidos no son
| Давай, покажи мне, что эти жидкости не
|
| Monstruosos enemigos
| чудовищные враги
|
| Tengo el vehemente tu manta sácame
| У меня есть яростное твое одеяло, вытащи меня
|
| A contemplar el firmamento
| Созерцать небосвод
|
| Señálame de los puntos que debe unir
| Укажите точки, чтобы присоединиться
|
| Descúbreme constelaciones
| открой мне созвездия
|
| Que me hablara de ti
| Расскажи мне о себе
|
| Cuando te hayas marchado y yo siga aquí
| Когда ты уйдешь, а я все еще здесь
|
| Estos momentos me hará sobrevivir
| Эти моменты заставят меня выжить
|
| Te buscare en las noches, rezas así
| Я буду искать тебя ночью, ты молишься так
|
| Te sentiré un poco cerca
| Я буду чувствовать тебя немного близко
|
| Me susurrabas al oído
| ты прошептал мне на ухо
|
| Siempre me hacías confiar en mi
| Ты всегда заставлял меня доверять мне
|
| Me hace tanta falta un día como hoy
| Я так скучаю по такому дню, как сегодня
|
| No hay un solo momento en que no
| Нет ни единого момента, когда
|
| Me acuerde de ti
| я помню тебя
|
| No se si te voy a poder perdonar
| Я не знаю, смогу ли я простить тебя
|
| Todos los días que no pude tener
| Все дни, которые я не мог иметь
|
| Y es que tu ausencia se dejaba, mujer
| И это то, что твое отсутствие осталось, женщина
|
| Cuando no estabas las cosas no era igual
| Когда тебя не было, все было не так
|
| Y me perdía en la noche
| И я потерялся в ночи
|
| Me secuestraba miedo y racional
| Страх и разум похитили меня
|
| No había estrellas ni destino
| Не было ни звезд, ни судьбы
|
| Solo un camino reforsido
| Просто усиленная дорога
|
| Amenazándome
| угрожает мне
|
| Sabes cuándo cierro mis ojos
| Ты знаешь, когда я закрываю глаза
|
| Puedo escucharte susurrándome
| Я слышу, как ты шепчешь мне
|
| Y entonces vuelvo a confiar en mí
| И тогда я снова доверяю себе
|
| Me haces tanta falta un día como hoy
| Я так скучаю по тебе в такой день, как сегодня
|
| El día como es hoy | День как сегодня |