Перевод текста песни Capital - La Habitacion Roja

Capital - La Habitacion Roja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Capital , исполнителя -La Habitacion Roja
Песня из альбома: Nuevos Tiempos
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Mushroom Pillow

Выберите на какой язык перевести:

Capital (оригинал)Столица (перевод)
Eres como una gran ciudad ты как большой город
Que engulle a quien osa gritar Это поглощает того, кто осмеливается кричать
Más fuerte que las olas del mar сильнее морских волн
Frágil como un puente de cristal Хрупкий, как стеклянный мост
Eres como la noche polar Ты как полярная ночь
Como la ira del capitán Как гнев капитана
No se por que te hago caso Я не знаю, почему я обращаю на тебя внимание
Hasta que no me hundas no vas a parar Пока ты не потопишь меня, ты не остановишься
Borra las huellas y vuelve atrás Сотри следы и вернись
Inteligente como el que más Умный как самый
Me odias bien o me quieres Ты хорошо меня ненавидишь или любишь?
Porque quien bien te quiere no te hace llorar Потому что тот, кто тебя любит, не заставляет тебя плакать
Eres como una gran ciudad ты как большой город
Un resplandor en la oscuridad Свечение в темноте
Ya no hay estrellas que brillen Нет звезд, которые сияют
Porque a tu lado no pueden brillar Потому что рядом с тобой они не могут сиять
Esto no hay quien lo salve Нет никого, чтобы спасти это
Dijiste tan tranquilo sin parpadear Ты сказал так спокойно, не моргнув
No pareció importarte тебе было все равно
Tu última sonrisa y echaste a volar Твоя последняя улыбка, и ты начал летать
La vida es muy larga si estás solo y te dan la espalda Жизнь очень длинная, если ты один и от тебя отвернутся
Eso es lo que has hecho por mí Это то, что ты сделал для меня
Tú nunca has dado la cara Вы никогда не показывали свое лицо
La vida es muy larga si estás solo y te dan la espalda Жизнь очень длинная, если ты один и от тебя отвернутся
Eres como una gran ciudad ты как большой город
La capital de la nada Столица ничего
¿Es el fin del mundo esa luz tan blanca? Неужели конец света такой белый?
Que me lleva directo a la noche más larga Что ведет меня прямо к самой длинной ночи
¿Es el fin del mundo esa luz tan blanca? Неужели конец света такой белый?
Que me lleva a los brazos de la noche mas larga Это берет меня в объятия самой длинной ночи
Esto no hay quien lo salve Нет никого, чтобы спасти это
Dijiste tan tranquilo sin parpadear Ты сказал так спокойно, не моргнув
No pareció importarte тебе было все равно
Tu última sonrisa y echaste a volar Твоя последняя улыбка, и ты начал летать
La vida es muy larga si estás solo y te dan la espalda Жизнь очень длинная, если ты один и от тебя отвернутся
Eso es lo que has hecho por mí Это то, что ты сделал для меня
Tú nunca has dado la cara Вы никогда не показывали свое лицо
La vida es muy larga si estás solo y te dan la espalda Жизнь очень длинная, если ты один и от тебя отвернутся
Eres como una gran ciudad ты как большой город
La capital de la nada Столица ничего
Y nunca has dado la cara И ты никогда не показывал своего лица
Nunca has dado la cara Вы никогда не показывали свое лицо
Nunca has dado la caraВы никогда не показывали свое лицо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: