| No lo hagas ya, deja que al menos
| Не делай этого больше, пусть хотя бы
|
| Pasen unas horas, espera a ver
| Проведите несколько часов, подождите и посмотрите
|
| Y tápame, no quiero enfriarme por si acaso
| И прикрой меня, я не хочу простудиться на всякий случай.
|
| Puedo volver a respirar
| я снова могу дышать
|
| No se está bien aquí, el frío no es normal
| Здесь нехорошо, холод ненормальный
|
| Y esta luz tan tenue no me ayuda a despertar
| И этот тусклый свет не помогает мне проснуться
|
| El mundo material ya no me servirá
| Материальный мир больше не будет служить мне
|
| Pero todas mis canciones sobrevivirán
| Но все мои песни выживут
|
| Qué van a hacer, nunca me he maquillado
| Что они собираются делать, я никогда не красилась
|
| Y ese traje no me está bien
| И этот костюм мне не идет
|
| Parece ser que el sueño será eterno
| Кажется, что сон будет вечным
|
| No me esperes y acuéstate, hoy no volveré
| Не жди меня и ложись спать, сегодня я не вернусь
|
| Quiero que sepas que lo hiciste todo bien
| Я хочу, чтобы ты знал, что ты все сделал правильно
|
| De lo malo ni me acuerdo ni me acordaré
| Плохого не помню и не вспомню
|
| Mi mundo material ya no me servirá
| Мой материальный мир больше не будет служить мне
|
| Pero todas las canciones sobrevivirán
| Но все песни выживут
|
| Yo no las podré oír, pero sé que tú sí
| Я не смогу их услышать, но я знаю, что ты можешь
|
| A dos metros bajo tierra es mejor morir
| Два метра под землей лучше умереть
|
| El mundo material aquí se acabará
| Материальный мир здесь закончится
|
| Pero todas mis canciones te acompañarán | Но все мои песни будут сопровождать тебя |