| «Stupid me, why did I sign?»
| «Глупый я, зачем я подписал?»
|
| I ask myself as here I find myself
| Я спрашиваю себя, как здесь я нахожу себя
|
| Sinking in the quicksand of your crime.
| Погружаясь в зыбучие пески своего преступления.
|
| Have I not done enough for you?
| Разве я недостаточно сделал для тебя?
|
| Now that you’ve taken the best of me We’re even so why don’t you let me leave?
| Теперь, когда ты взял лучшее во мне, Мы даже так, почему ты не позволяешь мне уйти?
|
| Read what you signed —
| Прочтите, что вы подписали —
|
| It tells you that you relinquished all your rights.
| В нем говорится, что вы отказались от всех своих прав.
|
| I can’t breathe,
| Я не могу дышать,
|
| I’m in trouble —
| Я попал в беду -
|
| I never knew that I could bite off more than I can chew.
| Я никогда не знал, что могу откусить больше, чем могу прожевать.
|
| I can’t breathe,
| Я не могу дышать,
|
| Burst my own bubble —
| Разорви мой собственный пузырь —
|
| I’m not your fool I’m through with dancing to your tune.
| Я не твой дурак, я устал танцевать под твою дудку.
|
| We are through.
| Мы закончили.
|
| How can I have been so blind
| Как я мог быть таким слепым
|
| To fall for all your pompous lines
| Влюбиться во все ваши напыщенные линии
|
| And embrace you only to get stabbed from behind?
| И обнять тебя только для того, чтобы получить удар сзади?
|
| You nailed your victim to the wall
| Вы пригвоздили свою жертву к стене
|
| And put me on display for all to see —
| И выставь меня на всеобщее обозрение —
|
| I’m sick of living life behind the eight ball.
| Мне надоело жить за восьмеркой.
|
| Read what you signed —
| Прочтите, что вы подписали —
|
| It tells you that you relinquished all your rights
| Это говорит вам, что вы отказались от всех своих прав
|
| I can’t breathe,
| Я не могу дышать,
|
| I’m in trouble —
| Я попал в беду -
|
| I never knew that I could bite off more than I can chew.
| Я никогда не знал, что могу откусить больше, чем могу прожевать.
|
| I can’t breathe,
| Я не могу дышать,
|
| Burst my own bubble —
| Разорви мой собственный пузырь —
|
| I’m not your fool I’m through with dancing to your tune.
| Я не твой дурак, я устал танцевать под твою дудку.
|
| We are through.
| Мы закончили.
|
| Read what you signed —
| Прочтите, что вы подписали —
|
| It tells you that you relinquished all your rights
| Это говорит вам, что вы отказались от всех своих прав
|
| I can’t breathe,
| Я не могу дышать,
|
| I’m in trouble —
| Я попал в беду -
|
| I never knew that I could bite off more than I can chew.
| Я никогда не знал, что могу откусить больше, чем могу прожевать.
|
| I can’t breathe,
| Я не могу дышать,
|
| Burst my own bubble —
| Разорви мой собственный пузырь —
|
| I’m not your fool I’m through with dancing to your tune. | Я не твой дурак, я устал танцевать под твою дудку. |