Перевод текста песни Somebody Save Me - Krypteria

Somebody Save Me - Krypteria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somebody Save Me, исполнителя - Krypteria. Песня из альбома Somebody Save Me, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, EMI Music Marketing
Язык песни: Английский

Somebody Save Me

(оригинал)
I bare my soul on a silver platter — my back to the wall blindfolded tied up battered
Yearning for someone someone to end this misery but will that someone anyone
ever come to rescue me?
Somebody save me, I’m close to the edge — someone to fill me with life give me dreams I’ve never had
Somebody save me and answer my pleas — someone to lift me back up and put my heart at ease
Somebody help me please
Outcast alone searching but never finding — I’d give my all for a trace of silver lining
Yearning for someone someone to end this misery but will that someone anyone
ever come to rescue me?
Somebody save me, I’m close to the edge — someone to fill me with life give me dreams I’ve never had
Somebody save me and answer my pleas — someone to lift me back up and put my heart at ease
Somebody help me please
There’s not much left for me to lose can anyone heal these wounds?
Someone to start my life anew — where’s that someone where are you?
Somebody save me, I’m close to the edge — someone to fill me with life give me dreams I’ve never had
Somebody save me and answer my pleas — someone to lift me back up and put my heart at ease
Somebody help me please

Кто-нибудь, Спасите Меня!

(перевод)
Я обнажаю свою душу на блюдечке с голубой каемочкой — спиной к стене с завязанными глазами, связанной, избитой
Стремление к кому-то, чтобы положить конец этому страданию, но будет ли этот кто-то
когда-нибудь приходили, чтобы спасти меня?
Кто-нибудь, спасите меня, я близок к краю — кто-то, кто наполнит меня жизнью, подарит мне мечты, которых у меня никогда не было
Кто-нибудь, спасите меня и ответьте на мои мольбы — кто-нибудь, кто поднимет меня и успокоит мое сердце
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста
Одинокий изгой ищет, но так и не находит — я бы отдал все за след серебряной подкладки
Стремление к кому-то, чтобы положить конец этому страданию, но будет ли этот кто-то
когда-нибудь приходили, чтобы спасти меня?
Кто-нибудь, спасите меня, я близок к краю — кто-то, кто наполнит меня жизнью, подарит мне мечты, которых у меня никогда не было
Кто-нибудь, спасите меня и ответьте на мои мольбы — кто-нибудь, кто поднимет меня и успокоит мое сердце
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста
Мне нечего терять, может ли кто-нибудь залечить эти раны?
Кто-то, кто начнет мою жизнь заново — где этот кто-то, где ты?
Кто-нибудь, спасите меня, я близок к краю — кто-то, кто наполнит меня жизнью, подарит мне мечты, которых у меня никогда не было
Кто-нибудь, спасите меня и ответьте на мои мольбы — кто-нибудь, кто поднимет меня и успокоит мое сердце
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Victoriam Speramus 2004
All Systems Go 2006
The Night All Angels Cry 2006
Sweet Revenge 2006
The Promise 2006
Quae Laetitia 2005
Ignition 2009
Out Of Tears 2006
Scream 2006
Lost 2006
Why 2005
No More Lies 2005
Time To Bring The Pain 2006
At The Gates Of Retribution 2006
Dream Yourself Far Away 2006
You & i 2005
Concordia 2005
Save Me 2005
Always And Forever 2005
Go Reds! 2005

Тексты песен исполнителя: Krypteria

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Эхо 2022
Lord Knows ft. Liz Horsman 2015
Goodbye for Now ft. Sarah Rice 2022
Brindo por Ti y por Mí 2002
Love Is a Song 2021
Yolo 2022
Bientôt je me taille 2018