Перевод текста песни Always And Forever - Krypteria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Always And Forever , исполнителя - Krypteria. Песня из альбома In Medias Res, в жанре Эпический метал Дата выпуска: 31.12.2005 Лейбл звукозаписи: EMI Germany Язык песни: Английский
Always And Forever
(оригинал)
Will the sun rise again, will the morning come
Will there be another day before we come undone
Will we set sail again or is this our last stand
Will tomorrow smile on us or have we reached the end
Who knows?
But this I know for sure
They can’t take that away from me My memories of you will live
Always and forever
Aeternitas veniat
Aeternitas coniunctionis
Always and forever
Aeternitas veniat
Aeternitas sponsionis
Amor vero sicut est anulus, finem non habet
Always
Will the moon shine on us, will she be our guide
Will we find a way to slow the floating sands of time
Will we see the light of day or must we say farewell
Will tomorrow smile on us or are we bound to fail
Who knows?
But this I know for sure
They can’t take that away from me My memories of you will live
Always and forever
Aeternitas veniat
Aeternitas coniunctionis
Always and forever
Aeternitas veniat
Aeternitas sponsionis
Amor vero sicut est anulus, finem non habet
Always
Always and forever
Aeternitas veniat
Aeternitas coniunctionis
Always and forever
Aeternitas veniat
Aeternitas sponsionis
Amor vero sicut est anulus, finem non habet
Always and forever
Aeternitas veniat
Aeternitas coniunctionis
Always and forever
Aeternitas veniat
Aeternitas sponsionis
Amor vero sicut est anulus, finem non habet
Always
Всегда И Навсегда
(перевод)
Взойдет ли снова солнце, придет ли утро
Будет ли еще один день, прежде чем мы разоримся
Мы снова отправимся в плавание или это наша последняя битва?
Будет ли завтра улыбаться нам или мы достигли конца
Кто знает?
Но это я знаю точно
Они не могут отнять это у меня Мои воспоминания о тебе будут жить
Всегда и навсегда
Aeternitas veniat
Aeternitas coniunctionis
Всегда и навсегда
Aeternitas veniat
Aeternitas sponsionis
Amor vero sicut est anulus, finem non habet
Всегда
Будет ли луна светить на нас, будет ли она нашим проводником
Найдем ли мы способ замедлить плавающие пески времени?
Увидим ли мы свет дня или должны попрощаться
Улыбнется ли нам завтрашний день или мы обречены на неудачу
Кто знает?
Но это я знаю точно
Они не могут отнять это у меня Мои воспоминания о тебе будут жить