| You promised that we'd stick together like glue | Ты обещал, что мы будем вместе, словно приклеенные, |
| With me you'd even take a trip to the moon | Со мной бы ты даже отправился на Луну. |
| I can't understand how a man makes such plans | Мне не понять, как человек может строить подобные планы, |
| Then dances the dance to a totally different tune | А потом просто взять и запеть совсем по-другому. |
| - | - |
| I'm out on my own now but I'll make it somehow | И вот я на улице, я одна, но я как-нибудь справлюсь, |
| You just can't keep me down | Ты не можешь просто взять и запереть меня. |
| - | - |
| I'm going my way, no matter what you say | Я иду своей дорогой, неважно, что ты говоришь. |
| It's about me baby come what may I'm going my way | Это моя жизнь, детка, будь, что будет — я иду своей дорогой. |
| Oh I'm going my way, better listen what I say | Оу, я иду своей дорогой, лучше слушай, что я говорю, |
| It's all about me baby come what may I'm going my way | Это лишь моя жизнь, детка, будь, что будет — я иду своей дорогой. |
| - | - |
| Well I might have fallen but I tell you darling | Может, я и оступилась, но я уверяю тебя, милый: |
| That soon I'll be back on my feet | Скоро я буду вновь стоять на своих двоих. |
| I sorted you out boy the ball's in your court now | Я разобралась насчет тебя, малыш, и мяч теперь на твоей стороне, |
| Go find a way to make it up to me | Иди и найди способ загладить вину передо мной. |
| - | - |
| I'm out on my own now but I'll make it somehow | И вот я на улице, я одна, но я как-нибудь справлюсь, |
| You just can't keep me down | Ты не можешь просто взять и запереть меня. |
| - | - |
| I'm going my way, no matter what you say | Я иду своей дорогой, неважно, что ты говоришь. |
| It's about me baby come what may I'm going my way | Это моя жизнь, детка, будь, что будет — я иду своей дорогой. |
| Oh I'm going my way, better listen what I say | Оу, я иду своей дорогой, лучше слушай, что я говорю, |
| It's all about me baby come what may I'm going my way | Это лишь моя жизнь, детка, будь, что будет — я иду своей дорогой. |
| - | - |
| I'm on my own now but I'll make it somehow | Теперь я одна, но я как-нибудь справлюсь, |
| I'll go my own way, you can't keep me down | Я буду идти своей дорогой, ты не можешь запереть меня. |
| I might be wrong but I'll keep holding on | Может, я ошибаюсь, но я буду держаться, |
| Oh and try all my best, baby, I am here to stay | Оу, и пытаться делать все, что в моих силах, детка, я остаюсь здесь, |
| Cause I'm going my way | Ибо я иду своей дорогой. |
| - | - |
| I'm going my way, no matter what you say | Я иду своей дорогой, неважно, что ты говоришь. |
| It's about me baby come what may I'm going my way | Это моя жизнь, детка, будь, что будет — я иду своей дорогой. |
| Oh I'm going my way, better listen what I say | Оу, я иду своей дорогой, лучше слушай, что я говорю, |
| It's all about me baby come what may I'm going my way | Это лишь моя жизнь, детка, будь, что будет — я иду своей дорогой. |
| - | - |
| I'm on my own now but I'll make it somehow | Теперь я одна, но я как-нибудь справлюсь, |
| I'll go my own way, you can't keep me down | Я буду идти своей дорогой, ты не можешь запереть меня. |
| I might be wrong but I'll keep holding on | Может, я ошибаюсь, но я буду держаться, |
| Oh and try all my best, baby, I am here to stay | Оу, и пытаться делать все, что в моих силах, детка, я остаюсь здесь, |
| Cause I'm going my way | Ибо я иду своей дорогой. |