Перевод текста песни Wenn Ein Mann Einen Mann Liebt - Klaus Hoffmann

Wenn Ein Mann Einen Mann Liebt - Klaus Hoffmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn Ein Mann Einen Mann Liebt , исполнителя -Klaus Hoffmann
Песня из альбома Klaus Hoffmann
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиEMI Germany, Virgin
Wenn Ein Mann Einen Mann Liebt (оригинал)Когда Мужчина Любит Мужчину (перевод)
Was hast du mit mir gemacht? Что ты сделал со мной?
Ich sing' deinen Namen, ich sprech' ihn im Schlaf! Я пою твое имя, я говорю его во сне!
Was hast du mit mir gemacht? Что ты сделал со мной?
Du bist mein Gebet, ich ahme dich nach! Ты моя молитва, я подражаю тебе!
Lass mich los, lass mich geh’n Отпусти меня, отпусти меня
Ich darf dich nicht wiederseh’n — Мне не позволено видеть тебя снова -
Du hast mich aus dem Gleis gebracht! Ты сбил меня с пути!
Was hast du mit mir gemacht? Что ты сделал со мной?
Ich mal' dein Gesicht, ich küss' dich im Schlaf! Я раскрашиваю твое лицо, я целую тебя во сне!
Was hast du mit mir gemacht? Что ты сделал со мной?
Du machst mich stark, du machst mich schwach Ты делаешь меня сильным, ты делаешь меня слабым
Lass mich los, lass mich geh’n Отпусти меня, отпусти меня
Ich darf dich nicht wiederseh’n — Мне не позволено видеть тебя снова -
Du hast mich aus der Bahn gebracht! Ты сбил меня с пути!
Wenn ein Mann einen Mann liebt Когда мужчина любит мужчину
Steht die kleine Welt Kopf — Маленький мир вверх дном —
Wenn ein Mann einen Mann liebt Когда мужчина любит мужчину
Heult die kleine Welt auf! Вой на маленький мир!
Wohin mit den vielen furchtsbaren Gefühlen Куда идти со многими ужасными чувствами
Wo’s doch jeder sieht? Где все это видят?
Wenn ein Mann einen Mann liebt! Когда мужчина любит мужчину!
Wenn ein Mann einen Mann liebt Когда мужчина любит мужчину
Steht die kleine Welt Kopf — Маленький мир вверх дном —
Wenn ein Mann einen Mann liebt Когда мужчина любит мужчину
Heult die kleine Welt auf! Вой на маленький мир!
Wohin mit den Küssen, dem schlechten Gewissen? Что делать с поцелуями, угрызениями совести?
Wo’s doch jeder sieht? Где все это видят?
Wenn ein Mann einen Mann liebt! Когда мужчина любит мужчину!
Was hast du mit mir gemacht? Что ты сделал со мной?
Ohne dich bin ich krank und mit dir verdammt! Мне плохо без тебя и проклято с тобой!
Was hast du mit mir gemacht? Что ты сделал со мной?
Du bist mein Tag, du bist meine Nacht! Ты мой день, ты моя ночь!
Lass mich los, lass mich geh’n Отпусти меня, отпусти меня
Ich darf Dich nicht wiederseh’n — Мне не позволено видеть тебя снова -
Du hast mich aus dem Ggleis gebracht! Ты сбил меня с пути!
Wenn ein Mann einen Mann liebt Когда мужчина любит мужчину
Steht die kleine Welt Kopf — Маленький мир вверх дном —
Wenn ein Mann einen Mann liebt Когда мужчина любит мужчину
Heult die kleine Welt auf! Вой на маленький мир!
Wohin mit den vielen furchtsbaren Gefühlen Куда идти со многими ужасными чувствами
Wo’s doch jeder sieht? Где все это видят?
Wenn ein Mann einen Mann liebt! Когда мужчина любит мужчину!
Wenn ein Mann einen Mann liebt Когда мужчина любит мужчину
Steht die kleine Welt Kopf — Маленький мир вверх дном —
Wenn ein Mann einen Mann liebt Когда мужчина любит мужчину
Heult die kleine Welt auf! Вой на маленький мир!
Wohin mit den Küssen, dem schlechten Gewissen? Что делать с поцелуями, угрызениями совести?
Wo’s doch jeder sieht где все это увидят
Dass ein Mann einen Mann liebt? Что мужчина любит мужчину?
Wenn ein Mann einen Mann liebt!Когда мужчина любит мужчину!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: