| Rechts ein Stein und ein Baum
| Справа камень и дерево
|
| Links ein Weg, der dich führt
| Слева путь, который ведет вас
|
| Du spürst harten Kies
| Вы чувствуете твердый гравий
|
| Siehst drei junge Türken stehn
| Вы видите трех молодых турков, стоящих
|
| Die fischen in der Spree
| Они ловят рыбу в Шпрее
|
| Rechts ein Stein und ein Baum
| Справа камень и дерево
|
| Es ist Sommer im Park
| Лето в парке
|
| Da sitzen sie bei Picknick und Tschai
| Там они сидят на пикнике и Чай
|
| Alte und Kinder, die schreien sich frei
| Старые и дети кричат свободно
|
| Und die Zeit schlägt im Takt ihre Kräfte entzwei
| И время бьет свои силы надвое в такт
|
| Davon bleibt was, davon bleibt was
| Что осталось от того, что осталось от того
|
| Das geht mich immer noch an
| мне все равно
|
| Was gewesen ist, greift mich
| Что было захватывает меня
|
| Und zieht mich in Bann
| И очаровывает меня
|
| Das trag ich auch in Nächten mit
| Я тоже ношу его с собой на ночь
|
| Das hält auch in Träumen Schritt
| Это также сохраняется во сне
|
| Das hab ich gehaßt und auch gesucht
| Я ненавидел это и тоже искал это
|
| Hab so 'ne Sehnsucht
| у меня такая тоска
|
| Da ist Gewalt und die hat Macht
| Есть насилие, и оно имеет силу
|
| Da ist die Lüge Gebot
| Ложь - это порядок дня
|
| Da brauchst du ein Herz aus Beton
| Вам нужно сердце из бетона
|
| Da findest du die Kinder auf jedem Hof
| Вы найдете детей на каждой ферме
|
| Die üben den Alltag der Stadt
| Они практикуют повседневную жизнь в городе
|
| An jeder Wand ein Boxer steht
| На каждой стене есть боксер
|
| Der Junge macht sich stark
| Мальчик становится сильным
|
| Er hat seine Fäuste zum Himmel gestreckt
| Он протянул кулаки к небу
|
| Denn er weiß, wer nicht kämpft
| Потому что он знает, кто не сражается
|
| Der ist bald verreckt
| Он скоро умрет
|
| Und er übt für den Tag, wo er alles bezahlt
| И он практикует день, когда он заплатит за все
|
| Wo er rauskommt, ganz groß rauskommt
| Где это выходит, это делает его большим
|
| Da steht ein Haus, 'ne Couch
| Есть дом, диван
|
| Da hängt ein See an der Wand
| На стене висит озеро
|
| Da riechts nach Schnaps und Likör
| Пахнет шнапсом и ликером
|
| Sie essen und essen und prosten sich an
| Они едят и едят и тосты друг друга
|
| Die trinken Schluck für Schluck Gleichgültigkeit
| Они пьют глоток за глотком равнодушия
|
| Da ist viel Einsamkeit
| Там много одиночества
|
| Und der Boxer sitzt da, er hockt mittendrinn
| И боксер сидит там, он присел посередине
|
| Hält verkrampft seine Tasse
| Крепко держит свою чашку
|
| Er starrt so vor sich hin
| Он смотрит прямо перед собой
|
| Und er träumt von 'nem Land
| И он мечтает о стране
|
| Von 'nem Land ohne Geld
| Из страны без денег
|
| Träumt von Cuba, vielleicht Cuba | Мечты о Кубе, может быть, о Кубе |