Перевод текста песни Salambo - Klaus Hoffmann

Salambo - Klaus Hoffmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salambo, исполнителя - Klaus Hoffmann. Песня из альбома Klaus Hoffmann Live '90, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий

Salambo

(оригинал)
Ich bin Kellner hier in diesem tollen Schuppen —
Wenn das Licht ausgeht, beginnt 'ne heiße Schau!
Aus der ganzen Welt beziehen wir die Nutten
Doch die wenigsten davon sind eine Frau!
Von der Sitte kommen jeden Abend Herren
Falls sich einer von den Gästen mal beschwert
Doch die Prominenz lässt sich davon nicht stören —
Auch Minister haben hier schon mal verkehrt!
Alle sind bei uns zu jeder Zeit willkommen —
Sogar Gruppenreisen werden arrangiert!
Fühlt sich einer von den Herren leicht benommen
Wird er sanft in einen Nebenraum geführt!
Heute Nacht zeigt sich vor all' den feinen Leuten
Die Moral ganz ungeschminkt, doch völlig nackt —
Auf den Brettern die die geile Welt bedeuten
Zieht sie Gesichter, die man nur zu Hause macht!
Die Bühne frei für Sodom und Gomorrha —
Graf Porno ist bereit für jeden Ritt!
Dornmöschen fällt vor Abscheu in’s Sexstasia —
Aber alle klatschen wie die Blöden mit!
Und ich kellner hier — sie kennen mich ja schon!
Doch um zwölf bin ich die Spitzenattraktion —
Dann heiß' ich Claudia und tanze die Fandango
Im Salambo!
Wo die Liebe auffällt, hinterlässt sie Spuren
Denn sie musiziert bestimmt keinen Choral —
Unter all' den schönen Strichern und den Huren
Fühlen Spießer und Studenten sich normal!
Hier gibt’s Zwerge und dressiert Pekinesen —
Schlanke Tänzer steigen in das Lotterbett!
Ledermänner, Gummidamen, Fabelwesen —
Doch die schlimmsten davon sind aus dem Parkett!
Legionäre kommen von den fernsten Küsten
Um dabei zu sein, bei unserm tollen Fest —
Manche treiben es sogar mit Polizisten
Und bezahlen noch dafür, dass man sie lässt!
Ich steh' meistens hinterm Vorhang an der Rampe
Und pass' auf, dass alle ächzen, knutschen, schrei’n —
Doch benimmt sich einer wie’ne echte Schlampe
Werd' ich auch privat und hau' ihm eine rein!
Die Königin bei uns ist Josefine
Sie ist so etwas wie die Heil’ge Nacht —
Und jeder starrt ergriffen auf die Bühne
Wenn der Engel seine Kerzennummer macht!
Und ich kellner hier — sie kennen mich ja schon!
Doch um zwölf bin ich die Spitzenattraktion —
Dann heiß' ich Claudia und tanze die Fandango
Im Salambo —
Im Salambo!

Саламбо

(перевод)
Я официант здесь, в этом большом сарае —
Когда гаснет свет, начинается горячее шоу!
Мы набираем проституток со всего мира
Но очень мало среди них женщин!
Джентльмены приходят из Ситта каждый вечер
Если кто-то из гостей пожалуется
Но знаменитостей это не смущает...
Даже министры были здесь раньше!
Мы рады всем в любое время —
Устраиваются даже групповые экскурсии!
Один из джентльменов чувствует себя слегка ошеломленным
Его аккуратно увели в соседнюю комнату!
Сегодня вечером показывает себя перед всеми прекрасными людьми
Мораль совсем без прикрас, но совершенно голая —
На досках, которые означают похотливый мир
Она корчит рожи, которые ты корчишь только дома!
Очистите сцену для Содома и Гоморры —
Graf Porno готов к каждой поездке!
Спящая красавица от отвращения впадает в сексстазию.
Но все хлопают как идиоты!
А я здесь официант — вы меня уже знаете!
Но в двенадцать я главная достопримечательность —
Тогда меня зовут Клаудия, и я танцую фанданго.
В Саламбо!
Там, где выделяется любовь, она оставляет следы
Потому что она точно не играет хорал —
Среди всех красивых дельцов и шлюх
Разве буржуи и студенты чувствуют себя нормально!
Здесь есть карлики и дрессированные пекинесы —
Стройные танцовщицы лезут в неряшливую постель!
Кожаные люди, резиновые дамы, мифические существа —
Но самые худшие из них с пола!
Легионеры приходят с самых дальних берегов
Быть там на нашей большой вечеринке —
Некоторые даже делают это с полицейскими.
И еще платить за то, чтобы их пустить!
Я обычно стою за занавеской на трапе
И сделать так, чтобы все стоны, целовались, кричали -
Но кто-то ведет себя как настоящая шлюха
Я тоже буду приватным и врежу ему по голове!
Наша королева Жозефина
Это что-то вроде Святой Ночи —
И все смотрят на сцену с трепетом
Когда ангел делает свой номер со свечой!
А я здесь официант — вы меня уже знаете!
Но в двенадцать я главная достопримечательность —
Тогда меня зовут Клаудия, и я танцую фанданго.
В Саламбо —
В Саламбо!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vielleicht Wirst Du Nicht Fliegen 1989
Der Boxer 1989
Hanna 1989
Eine Schönheit Ist Sie Nicht 1989
Derselbe Mond Über Berlin 1989
Wenn Ich Sing 1989
Marieke 1996
Ich Bin Zu Müde Um Höflich Zu Sein 1989
Jedes Kind braucht einen Engel 2012
Wie Tanzt Man Paso Doble 1989
Total Verrückt 1989
Ich Gehe In Ein Anderes Blau 2002
Amsterdam 1996
Die Leute Sagen 2002
Sie Schweigen Nicht Mehr 2002
Um Zu Werden Was Du Bist 2002
Stein Auf Stein 2002
Zeit Zu Leben 2002
Flügel (Wunderbarer Morgen) 2002
Genug 2002

Тексты песен исполнителя: Klaus Hoffmann

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
L.A. 2021
Only One 2020
Built For Comfort 2023
Closer To Me 2011
I Could Have Gone Right ft. The Strangers 2001
Después de Ti 2024
Safe to Say 2016
F.A.N 2024
For How Long ft. Hush 2005
Idealnie niedoskonały 2015