Перевод текста песни Komm Wir Reiten Den Wind - Klaus Hoffmann

Komm Wir Reiten Den Wind - Klaus Hoffmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Komm Wir Reiten Den Wind , исполнителя -Klaus Hoffmann
Песня из альбома: Klaus Hoffmann Live '93
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany, Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Komm Wir Reiten Den Wind (оригинал)Давай Прокатимся По Ветру (перевод)
Komm wir reiten den Wind Поедем на ветру
Das ist unsre Nacht Это наша ночь
Wir werden was wir sind Мы становимся такими, какие мы есть
Was kümmern uns die anderen Что другие заботятся
Reite den Wind оседлать ветер
Halt dich an mir fest Держись за меня
Wir werden wie als Kind Мы становимся как в детстве
Mit allen Meeren wandern Странствовать со всеми морями
Nicht der freie Fall Не свободное падение
Nicht die Flügel Не крылья
Nicht die Liebe Не люблю
Nicht dein Kuß не твой поцелуй
Nicht der Flug Не полет
Der Tanz im vollen Mond Танец в полнолуние
Nicht dein Lachen Не твой смех
Nicht die wundersüßen Spiele Не чудесные игры
Nein, das Halten ist der Tod Нет, держать - это смерть
Komm wir reiten den Wind Поедем на ветру
Das ist unsre Nacht Это наша ночь
Wir werden was wir sind Мы становимся такими, какие мы есть
Was kümmern uns die anderen Что другие заботятся
Reite den Wind оседлать ветер
Halt dich an mir fest Держись за меня
Wie werden wie als Kind Мы становимся как в детстве
Mit allen Meeren wandern Странствовать со всеми морями
Nicht der freie Fall Не свободное падение
Nicht die Wasser Не вода
Nicht die Tiefen Не глубины
Nicht dein Schrei Не твой крик
Nicht der Sprung Не прыжок
Ins klare Morgenrot В ясный рассвет
Nicht dein Lachen Не твой смех
Unsere verbotenen Spiele Наши запрещенные игры
Nein, das Halten ist der Tod Нет, держать - это смерть
Komm wir reiten den Wind Поедем на ветру
Das ist unsre Nacht Это наша ночь
Barfuß wie wir sind Босиком, как мы
Was kümmern uns die anderen Что другие заботятся
Reite den Wind оседлать ветер
Halt dich an mir fest Держись за меня
Wir werden wie als Kind Мы становимся как в детстве
Mit allen Meeren wandern Странствовать со всеми морями
Reite den Windоседлать ветер
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: