Перевод текста песни Die Alten - Klaus Hoffmann

Die Alten - Klaus Hoffmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Alten , исполнителя -Klaus Hoffmann
Песня из альбома: Klaus Hoffmann Singt Brel
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany, Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Die Alten (оригинал)древние (перевод)
Die Alten sprechen nicht Старые не говорят
Und wenn verstehen sie sich И если они понимают друг друга
In einem Augenblick В настоящее время
Sind sie reich, sind sie arm Если они богаты, они бедны
Ihr Herz schlägt ohne Illusion Ее сердце бьется без иллюзий
Nur für des andern Glück Просто для счастья других
Zu Haus riecht es nach Thymian Дома пахнет чабрецом
Lavendel-schwer лавандовый
Hängt dort die längst vergangene Zeit Висит там давно
Lebt man auch in Paris Если вы также живете в Париже
Es bleibt immer die Provinz Это всегда провинция
Wenn man zu lange bleibt Если вы останетесь слишком долго
Kommt es vom Lachen her Это происходит от смеха?
Von der Erinnerung Из памяти
Dass die Stimme rissig klingt Что голос звучит надтреснутым
Oder weinten sie zu viel Или они слишком много плакали?
Dass tränen-schwer Этот слезоточивый
In ihren Augen Perlen sind В их глазах жемчуг
Sie werden zitternd sehen Ты увидишь дрожь
Die Uhr täglich umgehen Ежедневно обходить часы
Die durch die Stunden schleicht Это ползает сквозь часы
Die schnurrt im Salon Она мурлычет в салоне
Die sagt ja, die sagt nein Она говорит да, она говорит нет
Die sagt, ich wart auf euch Она говорит, что я жду тебя
Die Alten träumen nicht Старые не мечтают
Ihre Bücher schlafen schon Ваши книги спят
Die Klaviere sind verstummt Фортепиано замолчали
Die Katze ist längst tot Кот давно умер
Der Muskadet Маскадет
Gibt für den Sonntag keinen Grund Нет причин для воскресенья
Und faltenreich bewegen sie sich kaum, wozu И полные складок, они почти не шевелятся, почему
Sie kommen nicht zu spät Вы не опоздаете
Vom Fenster hin zum Bett От окна к кровати
Vom Bett zum Chaiselongue От кровати до шезлонга
Und dann vom Bett zum Bett А потом из постели в постель
Und gehen sie hinaus И выйти на улицу
Dann nur noch Arm in Arm Тогда просто рука об руку
Und hölzern wie geschnitzt И деревянная словно резная
Dann gehen sie hinten dran Затем они идут позади
Stirbt einer, stehen sie an Если кто-то умирает, они стоят в очереди
Und sehen am Grab das Licht, das blitzt И увидеть свет, который вспыхивает на могиле
Für einen Schluchzer lang vergessen sie die Uhr Из-за одного рыдания они забывают часы
Die über'n Friedhof schleicht Крадется по кладбищу
Die tickt im Salon Он тикает в салоне
Die sagt ja, die sagt nein Она говорит да, она говорит нет
Die sagt, ich wart auf euch Она говорит, что я жду тебя
Die Alten sterben nicht Старые не умирают
Sie schlafen einfach ein ты просто засыпаешь
Als schliefen sie zu lang Как будто они слишком долго спали
Aus Angst sich zu verlieren Из-за страха потерять себя
Für immer zu verlieren Потерять навсегда
Halten sie sich bei der Hand Держаться за руки
Der andere bleibt Другой остается
Der Schlimmste vielleicht Худшее может быть
Der Sanfte vielleicht Нежный, может быть
Der Beste vielleicht Лучшее может быть
Was macht das schon Что это значит
Für den der bleibt Для того, кто остается
Wird es die Hölle sein Будет ли это адом?
Für ihn das Himmelreich Небеса для него
Sie werden ihn täglich sehen Вы будете видеть его каждый день
Im Regen gehen sehen Смотреть прогулку под дождем
Er geht voraus, er geht allein Он идет вперед, он идет один
Der andere bleibt zurück Другой остается позади
Entschuldigend zurück Извините назад
Noch nicht so weit zu sein Еще не готово
Noch läuft die Zeit davon Время все еще на исходе
So wie die Zeit der Uhr Так же, как время часов
Die durch ihr Leben schlich Кто прокрался через ее жизнь
Die schnurrt im Salon Она мурлычет в салоне
Die sagt ja, die sagt nein Она говорит да, она говорит нет
Die sagt, ich wart auf dich Она говорит, что я жду тебя
Die schnurrt im Salon Она мурлычет в салоне
Die sagt ja, die sagt nein Она говорит да, она говорит нет
Die sagt, warte auf michОна говорит подожди меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: