Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reformation (Wrath Of The Old Gods), исполнителя - Kiuas.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Reformation (Wrath of the Old Gods)(оригинал) | Преобразование (Гнев древних богов)(перевод на русский) |
From within the midst of the woods | Из лесной чащи |
Sings a pipe with a mystic tune | Звучит таинственная мелодия свирели, |
Whispering like an echo from beyond the ages | Она шепчет, словно эхо из глубины веков. |
Softly whistle the pipes of pan, | Тихо свистят дудки пана, |
From the golden age before man | Из золотого века до появления человека, |
When wine and song flowed through the forest | Когда вино и песни текли через лес. |
- | - |
From a void beyond the stars, | Из пустоты далеко за звездами, |
Through gateways left unguarded | Через ворота без охраны |
Now somewhat strange folk arriveth | Пришел народ чужой. |
- | - |
And of the prophecies once been told, | Пророчества когда-то были рассказаны, |
The greatest now unfolds, | Теперь же величайшие из них открываются, |
As the gods of the ancient world | Ведь боги древнего мира |
Unite to reclaim their thrones! | Объединяются, чтобы вернуть себе свою власть! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
As is told in a book of mine | Как сказано в моей книге, |
Constellations shift in the sky, | Созвездия на небе переместятся, |
A portal shall open in the heavens | Откроется портал в Небеса. |
- | - |
All lords of heathen might | Все властители языческой силы |
Will arrive side by side | Прибудут рядом друг с другом, |
From Ukko to Chernobog and Ra, | От Укко до Чернобога и Ра. |
Marching through the stars they return to conquer | Идя через звезды, они вернутся к победам. |
- | - |
"And from the depths of the abyss, | "Из глубин бездны |
An order will rise to be carried out by the heathen congregation." | Появится приказ, дабы быть исполненным языческим братством". |
- | - |
"Soon your powerless gods will be cast aside | "Вскоре ваши слабые боги будут отвергнуты, |
As the war drums pound under a red sky | Боевые барабаны звучат под красным небом. |
An ancient chill whispers the coming of a new way | Древний холод шепчет о приближении новой жизни. |
Dark shadows crawl to silence the cries of our easy prey" | Мрачные тени крадутся, чтобы заглушить крики нашей легкой добычи". |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
With the keys to all ancient lore, | С ключами от всех древних знаний, |
Riding in on a 1000 storms, | Оседлав 1000 штормов, |
With the wrath they raise the fiercest of armies: | С яростью создают они самые свирепые из всех армий: |
Creatures of a sick diabolical breed | Тварей из слабого бесовского рода, |
The very spawn of demon's seed | Отродье из потомков демона, |
Clad in iron and shimmering steel, | Облаченные в железо и блестящую сталь, |
Bearing standards of fire, | Несущие огненные флаги, |
Dressed for war | Одетые на войну. |
Reformation (Wrath Of The Old Gods)(оригинал) |
From within the midst of the woods |
Sings a pipe with a mystic tune |
Whispering like an echo from beyond the ages |
Softly whistle the pipes of pan |
From the golden age before man |
When wine and song flowed through the forest |
From a void beyond the stars |
Through gateways left unguarded |
Now somewhat strange folk arriveth |
And of the prophecies once been told |
The greatest one unfolds |
As the gods of the ancient world |
Unite to reclaim their thrones! |
As is told in a book of mine |
Constellations shift in the sky |
A portal shall open in the heavens |
All lords of heathen might |
Will arrive side by side |
From Ukko to Chernobog and Ra |
Marching through the stars they return to conquer |
«And from the depths of the abyss |
An order will rise to be carried out by the heathen congregation.» |
«Soon your powerless gods will be cast aside |
As the war drums pound under a red sky |
An ancient chill whispers the coming of a new way |
Dark shadows crawl to silence the cries of our easy prey» |
With the keys to all ancient lore |
Riding in on a 1000 storms |
With the wrath they raise the fiercest of armies: |
Creatures of a sick diabolical breed |
The very spawn of demon’s seed |
Clad in iron and shimmering steel |
Bearing standards of fire |
Dressed for war |
Реформация (Гнев Старых Богов)(перевод) |
Из самой гущи леса |
Поет на свирели мистическую мелодию |
Шепот, как эхо из-за пределов веков |
Мягко свистеть трубы кастрюли |
От золотого века до человека |
Когда вино и песня текли через лес |
Из пустоты за звездами |
Через шлюзы, оставленные без охраны |
Теперь прибывает несколько странный народ |
И о пророчествах, когда-то сказанных |
Самый большой разворачивается |
Как боги древнего мира |
Объединяйтесь, чтобы вернуть свои троны! |
Как сказано в моей книге |
Созвездия меняются в небе |
Портал откроется в небесах |
Все лорды язычников могут |
Приедет бок о бок |
От Укко до Чернобога и Ра |
Маршируя по звездам, они возвращаются, чтобы победить |
«И из глубины бездны |
Приказ будет выполняться языческим собранием». |
«Скоро ваши бессильные боги будут отброшены |
Когда барабаны войны бьют под красным небом |
Древний холод шепчет о приходе нового пути |
Темные тени ползут, чтобы заглушить крики нашей легкой добычи» |
С ключами ко всем древним знаниям |
Поездка в 1000 штормов |
В гневе они поднимают свирепейшую из армий: |
Существа больной дьявольской породы |
Само порождение семени демона |
Одетый в железо и мерцающую сталь |
Несущие нормы пожарной безопасности |
Одет для войны |