Перевод текста песни Mit Flyvende Tæppe - Kim Larsen

Mit Flyvende Tæppe - Kim Larsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mit Flyvende Tæppe, исполнителя - Kim Larsen.
Дата выпуска: 29.01.2012
Язык песни: Датский

Mit Flyvende Tæppe

(оригинал)
Det' ikke fordi, jeg er eskapist
Men når verden bli’r lidt for trist
Så ta’r jeg mig en tur
På mit flyvende tæppe
(På mit flyvende tæppe)
Jeg ka' se helt til Jægerspris
Gammel Holte og Paris
Der' ikke det, jeg ikke ka' se
Fra mit flyvende tæppe
(Fra mit flyvende tæppe)
Var det ikke for det, var det passé
For længe, længe siden
Der findes dem, der ikke ka' forstå
At man sådan ka' gå og finde på
At forsvinde ud i det blå
På sit flyvende tæppe
(På sit flyvende tæppe)
Der var vist også en, der kom galt afsted
Han havnede på den lukkede
En skønne dag da han faldt ned
Fra sit flyvende tæppe
(Fra sit flyvende tæppe)
Men var det ikke for det, var det passé
For længe, længe siden
Så slut med alt det dødbideri
Lykken står den kække bi
Bare se ham, når han kommer forbi
På sit flyvende tæppe
(På sit flyvende tæppe)
Oh, jeg møder stadig fler' og fler'
Som er ude og promener'
Højt til vejrs ligesom mig
På deres flyvende tæpper
(På deres flyvende tæpper)
Var det ikke for den, var det passé
For længe, længe siden
Var det ikke for det, var det passé
For længe, længe siden
(перевод)
Это не потому, что я эскапист
Но когда мир становится слишком грустным
Тогда я прогуляюсь
На моем ковре-самолете
(На моем ковре-самолете)
Я полностью могу смотреть Jägerspris
Старый Холте и Париж
Я ничего не вижу
С моего ковра-самолета
(Из моего летающего ковра)
Если бы не это, это было бы устарело
Очень очень давно
Есть те, кто не может понять
Что вы можете пойти и изобрести такие вещи
Исчезнуть в синеве
На своем ковре-самолете
(На его ковре-самолете)
Видимо тоже был кто-то, кто сбился с пути
Он оказался на закрытом
Прекрасный день, когда он упал
Со своего летающего ковра
(С его ковра-самолета)
Но если бы не это, это было бы устарело
Очень очень давно
Так что прекрати всю эту мертвенность
Удача на стороне красивой пчелы
Просто наблюдайте за ним, когда он приходит
На своем ковре-самолете
(На его ковре-самолете)
О, я встречаю все больше и больше
Кто гуляет?
Высоко в воздухе, как я
На своих летающих коврах
(На своих коврах-самолетах)
Если бы не это, это было бы в прошлом
Очень очень давно
Если бы не это, это было бы устарело
Очень очень давно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Red Min Seng 2012
Jeg Ved Du Ved Det 2012
Halleluja 2012
Den Første Guitar 2012
Hvem Kan Sige Nej Til En Engel 2012
Vil Du Huske Mig 2012
Bell'Star 2017
Tarzan Mama Mia 2017
En Brøkdel Af Et Sekund 2019
Gör mig lycklig nu ft. Kim Larsen 1992
Charlie 2019
Sommer 2019
Brønshøj-Husum Ungdomsklub 2019
Kom Igen ft. Kim Larsen 2008
Miss Måneskin 2019
This Is My Life ft. Kim Larsen 2004
Næ, Næ, Næ 2010
Hvileløse Hjerte ft. Эдвард Григ 2012
Old Hippie 2012
Den Største Sorg 2012

Тексты песен исполнителя: Kim Larsen