Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hvem Kan Sige Nej Til En Engel , исполнителя - Kim Larsen. Дата выпуска: 29.01.2012
Язык песни: Датский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hvem Kan Sige Nej Til En Engel , исполнителя - Kim Larsen. Hvem Kan Sige Nej Til En Engel(оригинал) |
| Forleden nat da jeg i sengen lå |
| Helt alene med mig selv |
| Stod der en engel med vinger på |
| Ved siden af min seng |
| Hendes hår var som en glorie |
| Hendes øjne de var blå |
| Åh, kom og lyt til min historie |
| Venner, kom og hør på |
| Hun lod sin kåbe falde |
| Hun løftede sit slør |
| Hun var den skønneste af dem alle |
| Aldrig så jeg så dejlig før |
| Det var vist kun en drøm |
| Den bedste jeg har haft |
| Hvis det var virkelighed |
| Så var jeg fortabt |
| Hun lagde sig på sengen |
| Jeg sagde: «Åh nej, la' vær med det» |
| Så klapped' hun mig lidt med vingen |
| Og sagde: «Hvorfor det?» |
| Jeg ved da godt, du har en anden |
| Som du vil være tro |
| Men det ved både Gud og Fanden |
| Lige nu har du to |
| Det var vist kun en drøm |
| Den bedste jeg har haft |
| Hvis det var virkelighed |
| Så var jeg fortabt |
| Må guderne sig forbarme |
| Må Vorherre stå mig bi |
| Jeg både kom og gik i hendes arme |
| Og så var det forbi |
| Det hele er så simpelt |
| Og lige til at forstå |
| Hvem ka' sige nej til en engel |
| Med nylonstrømper på? |
| Det var vist kun en drøm |
| Den bedste jeg har haft |
| Hvis det var virkelighed |
| Så var jeg fortabt |
| (перевод) |
| В ту ночь, когда я был в постели |
| Наедине с собой |
| На нем был ангел с крыльями |
| Рядом с моей кроватью |
| Ее волосы были как глория |
| Ее глаза были голубыми |
| О, подойди и послушай мою историю |
| Друзья, приходите и слушайте |
| Она позволила своему халату упасть |
| Она подняла вуаль |
| Она была самой красивой из всех |
| Никогда раньше я не выглядел так прекрасно |
| Я думаю, это был просто сон |
| Лучшее, что у меня было |
| Если бы это была реальность |
| Тогда я потерялся |
| Она легла на кровать |
| Я сказал: «О нет, оставьте это на этом» |
| Затем она немного похлопала меня своим крылом |
| И сказал: «Почему это?» |
| Я знаю, что у тебя есть кто-то еще |
| Как вы хотите верить |
| Но и Бог, и Дьявол знают, что |
| Сейчас у вас есть два |
| Я думаю, это был просто сон |
| Лучшее, что у меня было |
| Если бы это была реальность |
| Тогда я потерялся |
| Да помилуют боги |
| Да поддержит меня Господь наш |
| Я как пришел, так и ушел в ее объятиях |
| А потом все закончилось |
| Это все так просто |
| И просто понять |
| Кто может сказать нет ангелу |
| В нейлоновых чулках? |
| Я думаю, это был просто сон |
| Лучшее, что у меня было |
| Если бы это была реальность |
| Тогда я потерялся |
| Название | Год |
|---|---|
| Red Min Seng | 2012 |
| Jeg Ved Du Ved Det | 2012 |
| Halleluja | 2012 |
| Den Første Guitar | 2012 |
| Mit Flyvende Tæppe | 2012 |
| Vil Du Huske Mig | 2012 |
| Bell'Star | 2017 |
| Tarzan Mama Mia | 2017 |
| En Brøkdel Af Et Sekund | 2019 |
| Gör mig lycklig nu ft. Kim Larsen | 1992 |
| Charlie | 2019 |
| Sommer | 2019 |
| Brønshøj-Husum Ungdomsklub | 2019 |
| Kom Igen ft. Kim Larsen | 2008 |
| Miss Måneskin | 2019 |
| This Is My Life ft. Kim Larsen | 2004 |
| Næ, Næ, Næ | 2010 |
| Hvileløse Hjerte ft. Эдвард Григ | 2012 |
| Old Hippie | 2012 |
| Den Største Sorg | 2012 |