Перевод текста песни The Exile`s Line - Ketil Bjørnstad

The Exile`s Line - Ketil Bjørnstad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Exile`s Line , исполнителя -Ketil Bjørnstad
Песня из альбома: Seafarer`s Song
В жанре:Джаз
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:S Records, Universal Music (Denmark) A

Выберите на какой язык перевести:

The Exile`s Line (оригинал)Линия изгнанника (перевод)
now the new year reviving old desires теперь новый год возрождает старые желания
the restless soul to open sea aspires беспокойная душа в открытое море стремится
where the blue peter flickers from the fore где синий питер мелькает на переднем плане
where the blue peter flickers from the fore где синий питер мелькает на переднем плане
and the grimed stoker feeds the engine-fires и чумазый кочегар кормит двигатели
and the grimed stoker feeds the engine-fires и чумазый кочегар кормит двигатели
the tragedy of all our east is laid трагедия всего нашего востока заложена
on those white decks beneath the awening shade на этих белых палубах под благоговейной тенью
birth, absence, longing, laughter, love and tears рождение, отсутствие, тоска, смех, любовь и слезы
birth, absence, longing, laughter, love and tears рождение, отсутствие, тоска, смех, любовь и слезы
and death unmaking ere the land is made и смерть разрушается до того, как земля сотворена
and death unmaking ere the land is made и смерть разрушается до того, как земля сотворена
and midnight madnesses of souls distraught и полуночное безумие душ обезумевших
who the cool seas call through the open port кого холодные моря зовут через открытый порт
so that the table lacks one place next morn так что стол не хватает одного места на следующее утро
so that the table lacks one place next morn так что стол не хватает одного места на следующее утро
and for one forenoon men forgo their sport и на одно утро мужчины отказываются от спорта
and for one forenoon men forgo their sport и на одно утро мужчины отказываются от спорта
but we the gipsies of the east, but we но мы цыгане востока, но мы
waifs of the land and wastrels of the sea беспризорники земли и бродяги морские
come nearer home beneath the quartered flag подойди ближе к дому под четвертованным флагом
come nearer home beneath the quartered flag подойди ближе к дому под четвертованным флагом
than ever home shall come to such as we чем когда-либо домой придет к таким, как мы
than ever home shall come to such as weчем когда-либо домой придет к таким, как мы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1999
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
1990
A Valediction: Of Weeping
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
Sommernatt Ved Fjorden (By The Fjord)
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
The Prohibition
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
Air And Angels
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
Love's Alchemy
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
A Hymn To God The Father
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
2000
2000