Перевод текста песни How Sweet The Moonlight Sleeps Upon This Bank - Ketil Bjørnstad

How Sweet The Moonlight Sleeps Upon This Bank - Ketil Bjørnstad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Sweet The Moonlight Sleeps Upon This Bank, исполнителя - Ketil Bjørnstad. Песня из альбома Seafarer`s Song, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Английский

How Sweet The Moonlight Sleeps Upon This Bank

(оригинал)
how sweet the moonlight leeps upon this bank
here will we sit
and let the sounds of music
creep in our ears, soft stillness and the night
how sweet the moonlight leeps upon this bank
here will we sit
and let the sounds of music
creep in our ears, soft stillness and the night
soft stillness and the night
become the touches of sweet harmony
look how the floor of heaven
is thick
inlaid with patines of bright gold
there’s not the smallest orb which thou behold’st
but in his motion like an angel sings
still quiring to the young eyed cherubim’s
such harmony is in immortal souls
but whilst this muddy vesture of decay
doth grossly close it in,
doth grossly close it in,
we cannot hear it
we cannot hear it
how sweet the moonlight leeps upon this bank
here will we sit
and let the sounds of music
creep in our ears, soft stillness and the night

Как Сладко Спит Лунный Свет На Этом Берегу

(перевод)
как сладко лунный свет льется на этот берег
здесь мы будем сидеть
и пусть звуки музыки
ползают в наших ушах, мягкая тишина и ночь
как сладко лунный свет льется на этот берег
здесь мы будем сидеть
и пусть звуки музыки
ползают в наших ушах, мягкая тишина и ночь
мягкая тишина и ночь
стать прикосновениями сладкой гармонии
смотри, как пол неба
толстый
инкрустированный патиной из блестящего золота
нет ни малейшего шара, который ты видишь
но в движении как ангел поет
все еще вопрошая молодооких херувимов
такая гармония в бессмертных душах
но пока это грязное одеяние разложения
сильно закрывает его,
сильно закрывает его,
мы не слышим
мы не слышим
как сладко лунный свет льется на этот берег
здесь мы будем сидеть
и пусть звуки музыки
ползают в наших ушах, мягкая тишина и ночь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sommernatt Ved Fjorden 1999
The Night Is Darkening `Round Me 2003
Dying To Get To Europe 2003
Ung forelsket kvinne 2003
Refugees At The Rich Mans Gate 2003
I Many Times Thought Peace Had Come 2003
Her voice 2003
He Struggled To The Surface 2003
The Exile`s Line 2003
The Dream 1990
A Valediction: Of Weeping ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter 2008
Sommernatt Ved Fjorden (By The Fjord) ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter 2008
The Prohibition ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter 2008
Air And Angels ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter 2008
Love's Alchemy ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter 2008
A Hymn To God The Father ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter 2008
Lovers' Infiniteness 2000
No Man Is An Iland... 2000

Тексты песен исполнителя: Ketil Bjørnstad