Перевод текста песни How Sweet The Moonlight Sleeps Upon This Bank - Ketil Bjørnstad

How Sweet The Moonlight Sleeps Upon This Bank - Ketil Bjørnstad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Sweet The Moonlight Sleeps Upon This Bank , исполнителя -Ketil Bjørnstad
Песня из альбома: Seafarer`s Song
В жанре:Джаз
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:S Records, Universal Music (Denmark) A

Выберите на какой язык перевести:

How Sweet The Moonlight Sleeps Upon This Bank (оригинал)Как Сладко Спит Лунный Свет На Этом Берегу (перевод)
how sweet the moonlight leeps upon this bank как сладко лунный свет льется на этот берег
here will we sit здесь мы будем сидеть
and let the sounds of music и пусть звуки музыки
creep in our ears, soft stillness and the night ползают в наших ушах, мягкая тишина и ночь
how sweet the moonlight leeps upon this bank как сладко лунный свет льется на этот берег
here will we sit здесь мы будем сидеть
and let the sounds of music и пусть звуки музыки
creep in our ears, soft stillness and the night ползают в наших ушах, мягкая тишина и ночь
soft stillness and the night мягкая тишина и ночь
become the touches of sweet harmony стать прикосновениями сладкой гармонии
look how the floor of heaven смотри, как пол неба
is thick толстый
inlaid with patines of bright gold инкрустированный патиной из блестящего золота
there’s not the smallest orb which thou behold’st нет ни малейшего шара, который ты видишь
but in his motion like an angel sings но в движении как ангел поет
still quiring to the young eyed cherubim’s все еще вопрошая молодооких херувимов
such harmony is in immortal souls такая гармония в бессмертных душах
but whilst this muddy vesture of decay но пока это грязное одеяние разложения
doth grossly close it in, сильно закрывает его,
doth grossly close it in, сильно закрывает его,
we cannot hear it мы не слышим
we cannot hear it мы не слышим
how sweet the moonlight leeps upon this bank как сладко лунный свет льется на этот берег
here will we sit здесь мы будем сидеть
and let the sounds of music и пусть звуки музыки
creep in our ears, soft stillness and the nightползают в наших ушах, мягкая тишина и ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1999
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
2003
1990
A Valediction: Of Weeping
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
Sommernatt Ved Fjorden (By The Fjord)
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
The Prohibition
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
Air And Angels
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
Love's Alchemy
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
A Hymn To God The Father
ft. Randi Stene, Lars Anders Tomter
2008
2000
2000