Перевод текста песни Le Prix À Payer - Kery James, WHITE & SPIRIT

Le Prix À Payer - Kery James, WHITE & SPIRIT
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Prix À Payer , исполнителя -Kery James
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.09.2008
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Le Prix À Payer (оригинал)Цена (перевод)
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
P’t-être pas celui qu’on doit Может быть, не тот, который мы должны
Mais en tout cas c’est l’prix à payer Но в любом случае это цена
Pour tous les frères incarcérés Для всех заключенных братьев
Thugs music Бандитская музыка
Cercle Rouge comme l'étoile Красный круг, как звезда
Isolement, solitude, pleurs, enterrement Изоляция, одиночество, слезы, похороны
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Menottes, barreaux, gardav', entraves Наручники, решетки, охранники, кандалы
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Marginal, renégat, rebelle, révolutionnaire Маргинал, ренегат, мятежник, революционер
Y a un prix à payer Есть цена, которую нужно заплатить
Tu veux défier l'État il se peut qu’il t’assassine Вы хотите бросить вызов государству, оно может вас убить
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Mais les frères purgent des grosses peines Но братья отбывают большие сроки
Malgré leur rage contre le système Несмотря на их гнев против системы
Dix, vingt, trente ans Десять, двадцать, тридцать лет
Y a un peu de mort dans leurs sentences В их предложениях есть немного смерти
Ils attendent après le temps Они ждут после времени
Ils prétendent leur apprendre à prendre le temps Они утверждают, что учат их не торопиться
Mais le temps prend son temps Но время требует своего времени
Chacun sortira en son temps, disent-ils Каждый выйдет в свое время, говорят они
Mais qu’est-ce qu’on fait si l’temps manque Но что нам делать, если время истекает
À vrai dire parfois les temps mentent По правде говоря, иногда ложь
Puisque la mort nous guette Поскольку нас ждет смерть
Nous surprend puis reprend c’que la vie nous prête Удивляет нас, а затем забирает то, что дает нам жизнь
Mais les frères sont braves, se tiennent droit comme de vrais hommes depuis la Но братья храбрые, стоят прямо, как настоящие мужчины с тех пор, как
gardav' гардав
Rares sont les hivers ensoleillés Мало солнечных зим
Ils savent que c’est le prix à payer Они знают, что это цена
Isolement, solitude, pleurs, enterrement Изоляция, одиночество, слезы, похороны
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Menottes, barreaux, gardav', entraves Наручники, решетки, охранники, кандалы
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Marginal, renégat, rebelle, révolutionnaire Маргинал, ренегат, мятежник, революционер
Y a un prix à payer Есть цена, которую нужно заплатить
Tu veux défier l'État il se peut qu’il t’assassine Вы хотите бросить вызов государству, оно может вас убить
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Précieux est le temps Драгоценно время
La vie n’est qu’une suite d’instants Жизнь - это просто череда мгновений
En vérité le temps n’est jamais suspendu По правде говоря, время никогда не останавливается
On n’rattrape pas le temps perdu Мы не наверстываем упущенное
Chacun assume ses choix Каждый делает свой выбор
Mais le prix à payer est-ce celui qu’on doit? Но является ли цена, которую мы должны заплатить, той, что мы должны?
Justice à deux vitesses Двухскоростное правосудие
Leur justice manque de justesse Их правосудию не хватает справедливости
Heureusement mes frères sont solides К счастью, мои братья сильны
Car j’t’assure l’isolement c’est une valse mortelle avec la folie Потому что уверяю вас изоляция, это смертельный вальс с безумием
En conflit avec toi-même В конфликте с собой
Si tu perds la raison tu donnes la victoire au système Если вы сойдете с ума, вы дадите победу системе
Derrière les barreaux d’acier За стальной решеткой
L'été est froid mec, l’hiver est glacé Лето холодное, чувак, зима морозная
Malgré les sourires et les fous rires Несмотря на улыбки и смех
Te trompe pas le prix à payer parfois c’est mourir Не заблуждайтесь, иногда цена, которую приходится платить, - это смерть
Isolement, solitude, pleurs, enterrement Изоляция, одиночество, слезы, похороны
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Menottes, barreaux, gardav', entraves Наручники, решетки, охранники, кандалы
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Marginal, renégat, rebelle, révolutionnaire Маргинал, ренегат, мятежник, революционер
Y a un prix à payer Есть цена, которую нужно заплатить
Tu veux défier l'État il se peut qu’il t’assassine Вы хотите бросить вызов государству, оно может вас убить
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Yeah, thugs music Да, бандитская музыка
Ninety-four side, Kery James Сторона девяносто четыре, Кери Джеймс
White & Spirit Белый дух
Jean-François Richet Жан-Франсуа Рише
C’est le prix à payer Это цена, которую нужно заплатить
Jacques Mess' Жак Месс
Accepte le prix à payer Примите цену, чтобы заплатить
Tu supportes pas la pression, tu penses au suicide Ты не выдерживаешь давления, ты думаешь о самоубийстве
Devant le prix à payer Перед ценой платить
Quand vient le jour de l’addition Когда наступает день счета
Chut, parle pas, accepte le prix à payerТише, не говори, прими цену, которую нужно заплатить.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: