| J’aurais pu dire: 2005
| Я мог бы сказать: 2005 год.
|
| Avec ma carrière j’enterre le rap: contestable, j’en sors comme j’y suis entré
| Своей карьерой я хороню рэп: сомнительно, оставляю так, как вошел
|
| Avec l’induscutable l’authenticité
| С бесспорной достоверностью
|
| J’aurais pu dire qu’après moi, personne n'écoute du pe-ra zarma
| Я мог бы сказать, что после меня пе-ра зарма никто не слушает
|
| Les zoulos quittent le hip-hop pour la salsa !
| Zulos уходят из хип-хопа в пользу сальсы!
|
| J’aurais pu dire: «Sur ta platine DJ cale ça, scratch ça, cale ça, scratch ça,
| Я мог бы сказать: «На твоем диджейском проигрывателе запиши то, поцарапай это, поцарапай то, поцарапай это,
|
| cale ça, scratch ça, passe ça
| Держи это, царапай это, передай это
|
| Qu’ils avalent ça, s'échangent ça et aillent dire aux autres c’est du rap sale
| Пусть проглотят, обменяют и расскажут остальным, что это грязный рэп.
|
| ça
| тот
|
| C’est de la balle, ca vient d’Orly, c’est le nouveau kery, ça tue et c’est normal
| Это пуля, она от Орли, это новый керри, она убивает и это нормально
|
| J’aurais pu dire… M-C j’veux t’faire taire t’es où?
| Я мог бы сказать... М-К Я хочу тебя заткнуть, где ты?
|
| T’es tellement p’tit, que ton style touche terre où qu’tu sois
| Ты такой маленький, что твой стиль касается земли, где бы ты ни был.
|
| Lève la tête regarde le mien plane dans les airs!
| Подними голову, смотри, как моя парит в воздухе!
|
| J’aurais pu dire j’fracasse, dans l’rap j’explose j’veux d’la place
| Я мог бы сказать, что я разбиваюсь, в рэпе я взрываюсь, мне нужно пространство
|
| Un fossé m’sépare de mes concurrents. | От моих конкурентов меня отделяет разрыв. |
| J'électrocute, quoi? | Я ударил током, что? |
| T’es pas au courant?
| Вы не в курсе?
|
| J’aurais pu dire dé-dégage, faut qu’on rapatrie ton rap en bouée d’sauvetage
| Я мог бы сказать, убирайся, мы должны репатриировать твой рэп как спасательный круг.
|
| Mon rap est flot, il flotte qle tien s’noye, il a l’gout d’chiottes tandis
| Мой рэп плывет, плывет, твой тонет, на вкус как дерьмо, пока
|
| qu’le mien s’boit
| что мой пьян
|
| Tu vois, j’aurais pu etre vulgaire, t’insulter jusqu’a t’provoquer un ulcère
| Понимаете, я мог бы быть вульгарным, оскорблять вас, пока вы не вызвали язву
|
| Si j’garde la classe, le contenu, le vocabulaire
| Если я сохраню класс, содержание, словарный запас
|
| C’est qu’j’revois ton rap d’où il vient, disons, dix ans en arrière
| Дело в том, что я вижу твой рэп там, откуда он исходит, скажем, десять лет назад.
|
| J’aurais pu dire j’t’allume, mon écriture éteint ta plume
| Я мог бы сказать, что завожу тебя, мое письмо отключает твое перо.
|
| Mais mon rap est mûr le tien est puérile
| Но мой рэп взрослый, а твой детский
|
| J’aurais pu dire mon rap tue, car il s’vit dans la rue, respire et transpire
| Я мог бы сказать, что мой рэп убивает, потому что он живет на улице, дышит и потеет
|
| mon vécu
| мой опыт
|
| Alors d’amour il est nécessairement dépourvu
| Так что любви он обязательно лишен
|
| J’aurais pu dire mon rap est réel
| Я мог бы сказать, что мой рэп настоящий
|
| Comme ces règlements de compte a balles réelles dans nos ruelles
| Как эти поселения с боевыми патронами в наших переулках
|
| J’aurais pu dire c’est pas du Bruel, ça c’est pas l’rap des agneaux
| Я мог бы сказать, что это не Брюэль, это не рэп ягнят
|
| C’est celui des cruels, des rebels, des renégats
| Это жестокие, мятежники, ренегаты
|
| J’aurais pu dire moi j’rap uniquement pour mes gars
| Я мог бы сказать, что читаю рэп только для своих парней.
|
| Mes gars violents, insolents, inconscients, dingues ivres même au volant
| Мои ребята жестокие, нахальные, безрассудные, безумно пьяные, даже за рулем
|
| J’aurai pu dire j’ai le style, de ceux qu’on survécu en milieu hostile
| Я мог бы сказать, что у меня стиль тех, кто выжил во враждебной среде.
|
| Style, ma rime reflète une réalité style
| Стиль, моя рифма отражает реальность стиля
|
| Elle n’est en fait qu’un miroir qu’ils cherchent à briser l’style
| Она просто зеркало, которое они ищут, чтобы сломать стиль.
|
| J’aurais pu dire j’ai l’argent les armes et les hommes
| Я мог бы сказать, что у меня есть деньги, оружие и люди
|
| Alors mes ennemis j’les piège mets les armes et dégomme
| Итак, мои враги, я ловлю их, поднимаю оружие и нокаутирую
|
| J’aurai pu dire c’est oeil pour oeil, dent pour dent
| Я мог бы сказать, что это око за око, зуб за зуб
|
| Car au fond n’ai-je pas la mafia africaine dans le sang
| Потому что в глубине души у меня в крови нет африканской мафии
|
| J’aurais pu dire j’suis 9−4, 9−4 dans mon coeur mes pensées mes actes style
| Я мог бы сказать, что я 9-4, 9-4 в моем сердце мои мысли мой стиль действий
|
| Block C4 magnum et M-16 style tu peux pas, tu peux pas test des mecs, tu pèses?
| Заблокировать С4 магнум и стиль М-16 не можете, не можете испытать ребята, вы весите?
|
| J’aurais pu dire que d’où j’viens, tu serre la main à tes futurs assassins
| Я мог бы сказать, что там, откуда я родом, вы пожимаете руки своим будущим убийцам
|
| Tu peux être fort et compter parmi les braves
| Ты можешь быть сильным и быть среди смелых
|
| Tu peux t’faire tuer sans jamais être au fait marave
| Вы можете быть убиты, даже не будучи действительно marave
|
| J’aurais pu dire qu’on a pas choisi
| Я мог бы сказать, что мы не выбирали
|
| On était tous condamnés d’Marseille a Choisy
| Нас всех приговорили от Марселя до Шуази.
|
| J’aurais pu dire tout est d’la faute du gouvernement
| Я мог бы сказать, что во всем виновато правительство
|
| J’aurais pu éloigner les miens du discernement
| Я мог бы удержать своих людей от проницательности
|
| J’aurais pu dire j’n’aime pas la police
| Я мог бы сказать, что не люблю полицию
|
| Tous corrompu tous racistes… mais au fond est-ce vrai?
| Все коррумпированы, все расисты... но правда ли это в глубине души?
|
| En évitant la question parais-je plus vrai?
| Избегая вопроса, я звучу более реальным?
|
| J’aurais pu dire toutes ces conneries
| Я мог бы сказать всю эту ерунду
|
| Mais dans nos rues y a trop d’pleures et y a trop d’cris
| Но на наших улицах слишком много плача и слишком много крика
|
| Trop d’larmes, trop d’drames, trop d’meurtres, trop d’injustice dans l’monde
| Слишком много слез, слишком много драм, слишком много убийств, слишком много несправедливости в мире.
|
| C’est pourquoi j’utilise mon micro comme un sabre
| Вот почему я использую свой микрофон как саблю
|
| Au service de la justice, au service de la vérité
| На службе справедливости, на службе правды
|
| J’veux mourir avec la certitude d’avoir été utile au gens et pour ça
| Я хочу умереть с уверенностью, что был полезен людям и за это
|
| J’peux pas toujours leur dire c’qu’ils veulent entendre
| Я не всегда могу сказать им то, что они хотят услышать
|
| J’navigue à contre-courant, et ma musique est fidèle a mes convictions
| Я плыву против течения, и моя музыка верна моим убеждениям.
|
| J’suis loin d'être parfait
| я далек от совершенства
|
| Je l’sais, je l’crois, je l’dis, je l’vis, je l’chante
| Я знаю, верю, говорю, живу, пою.
|
| Mais j’suis sincère et si j’me trompe
| Но я искренен, и если я ошибаюсь
|
| J’n’hésite pas à revenir sur ma position
| Я без колебаний пересматриваю свою позицию
|
| Les faibles appellent ça d’la compromission
| Слабые называют это компромиссом
|
| Mais moi je sais que: c’est ça être un bonhomme
| Но я знаю: вот что значит быть хорошим человеком.
|
| Stay real… | Остаться в реальном… |