Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cessez le feu !, исполнителя - Kery James. Песня из альбома Si c'était à refaire..., в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.11.2001
Лейбл звукозаписи: Alariana
Язык песни: Французский
Cessez le feu !(оригинал) |
«Il faut cessez le feu!» |
J’aimerais dédier ce morceau |
À tout nos frères victimes de mort violente |
Sans aucune distinction |
Tous ceux qui sont partis |
Victimes d’une adolescente insolente |
À leur famille, à leurs proches, qui les pleurent |
Orly-Choisy-Vitry et Marseille |
Saint-Denis, Epinay et Sarcelles |
Champigny, Gennevilliers et Montfermeil |
Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie jusqu'à (Rennes?) |
Un jour viendra où je quitterai cette terre |
Mais j’souhaite que les gens s’rappellent de cet air |
C’est un appel à la paix, une opposition à la violence |
Un cessez-le-feu pour tous les jeunes des ghettos en France |
Que les armes soient posées, les esprits reposés |
Les pulsions maîtrisées et le diable méprisé |
J’crois franchement qu’il est temps que l’on hisse le drapeau blanc |
«Afin que nos trottoirs ne soient jamais plus couleur sang» |
Passe-moi le mic que j’rende hommage aux disparus |
A ceux parmi nous qu’on été victimes de la rue |
Ceux qui ont quitté ce bas-monde à la suite de mort violente |
Souvent la conséquence d’une adolescence insolente |
Rage, douleur et larmes, chacun son tour |
La violence un boomerang dont est assuré le retour |
Combien sont partis avec l’intention de se ranger |
Alors que leurs ennemis, eux, voulaient se venger |
Il faut cesser le feu ! |
Orly-Choisy-Vitry et Marseille |
Saint-Denis, Epinay et Sarcelles |
Champigny, Gennevilliers et Montfermeil |
Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie jusqu'à (Rennes?) |
(Il faut cessez le feu) |
Orly-Choisy-Vitry et Marseille |
Saint-Denis, Epinay et Sarcelles |
Champigny, Gennevilliers et Montfermeil |
Lyon, Meaux, Mantes-La-Jolie jusqu'à (Rennes?) |
(Il faut cessez le feu) |
C’est la rue et ses dangers, j’ai poussé parmi les inconscients |
Vécu tant d’situations au dénouement bouleversant |
L’amertume du ghetto j’en ai l’empreintes |
Le respect s’y perd, la morale y est enfreinte |
C’est une spirale d’insouciance, une marée d’intolérance |
Qui fait que les jeunes vacillent dans un tornade de violence |
Des vies mouvementées rythmées au son des fusillades |
Pendant que la police tarde, les jeunes se tendent des embuscades |
Pas étonnant qu’ils sursautent même à la fermeture des portes |
Le diable frappe à leurs cœurs et certains lui ouvrent les portes |
A force d’arrogance, ils basculent dans l’ignorance |
Beaucoup se la sentent d'ôter une vie avec aisance |
Constate que l'état se dégrade, peu-à-peu s’enflamment nos banlieues |
C’n’est pas ignoré en haut-lieu, messieurs |
Il faut cesser le feu ! |
Pourquoi les jeunes du ghetto s’assassinent |
Ma génération est devenue celle du crime |
J’les vois s’entre-tuer pour des histoires enfantines |
Ils veulent plus pardonner, dans la haine ils s’obstinent |
Il faut cesser le feu |
Combien de mères veillent jusqu’au retour de leur fils |
Apprennent leur décès de la bouche de la police |
D’abord exaspérées, les voilà désemparées |
Le meurtre de leur gosse, crois-tu qu’elles s’y soient préparées? |
Elles ont allaité, porté neuf mois le défunt |
Et en un seul geste c’est vingt ans d’espoir qui s’défont, c’est le destin |
La mort ne prévient pas mais elle contraint |
Universelle, aucun être humain s’en abstient |
Trop de rancœurs, dans nos cœurs, trop de morts dans nos rangs |
Doucement, c’est l’inquiétude qui dévore nos parents |
Les familles paient le prix cher, perdent des êtres chers |
Les douleurs sont profondes, quand l'âme se sépare de la chair |
Si j'écris rage, douleur et larmes |
C’est qu’j’tire l’alarme quand parle l’arme |
C’est qu’j’tire l’alarme quand s'égarent les âmes |
Et que le ch-chaytan les réclame |
Pourquoi les jeunes du ghetto s’assassinent |
Ma génération est devenue celle du crime |
J’les vois s’entre-tuer pour des histoires enfantines |
Ils veulent plus pardonner, dans la haine ils s’obstinent |
Il faut cesser le feu |
Прекратить огонь !(перевод) |
«Мы должны прекратить огонь!» |
Я хочу посвятить это произведение |
Всем нашим братьям, погибшим насильственно |
Без каких-либо различий |
Все те, кто ушел |
Жертвы наглого подростка |
К своей семье, к своим близким, которые оплакивают их |
Орли-Шуази-Витри и Марсель |
Сен-Дени, Эпине и Сарсель |
Шампиньи, Женвилье и Монфермей |
Лион, Мо, Мант-ла-Жоли в (Ренн?) |
Придет день, когда я покину эту землю |
Но я хочу, чтобы люди помнили эту мелодию |
Это призыв к миру, противостояние насилию |
Прекращение огня для всей молодежи гетто во Франции |
Оружие сложено, духи отдохнули |
Побуждения овладели и дьявол презирал |
Я искренне верю, что пришло время поднять белый флаг |
«Чтобы наши тротуары никогда больше не были в крови» |
Передай мне микрофон, которым я отдаю дань уважения исчезнувшему. |
Тем из нас, кто стал жертвой улицы |
Те, кто покинул этот мир насильственной смертью |
Часто следствие дерзкого подросткового возраста |
Ярость, боль и слезы, каждый по очереди |
Насилие бумеранг, возвращение которого гарантировано |
Сколько осталось с намерением остепениться |
Пока их враги хотели отомстить |
Мы должны прекратить огонь! |
Орли-Шуази-Витри и Марсель |
Сен-Дени, Эпине и Сарсель |
Шампиньи, Женвилье и Монфермей |
Лион, Мо, Мант-ла-Жоли в (Ренн?) |
(Мы должны прекратить огонь) |
Орли-Шуази-Витри и Марсель |
Сен-Дени, Эпине и Сарсель |
Шампиньи, Женвилье и Монфермей |
Лион, Мо, Мант-ла-Жоли в (Ренн?) |
(Мы должны прекратить огонь) |
Это улица и ее опасности, я толкнул среди не обращая внимания |
Пережил так много ситуаций с ошеломляющими окончаниями |
Горечь гетто у меня есть отпечаток |
Уважение потеряно, мораль нарушена |
Это спираль безрассудства, волна нетерпимости |
Кто заставляет молодых людей шататься в торнадо насилия |
Бурные жизни перемежаются звуками перестрелок |
Пока полиция задерживает, молодые люди устраивают засаду |
Неудивительно, что они даже прыгают, когда двери закрываются |
Дьявол стучится в их сердца и некоторые отворяют ему двери |
В силу высокомерия они впадают в невежество |
Многие считают, что легко жить |
Заметьте, состояние ухудшается, понемногу загораются наши пригороды |
Это не игнорируется в высших эшелонах власти, господа |
Мы должны прекратить огонь! |
Почему молодежь гетто убивает друг друга |
Мое поколение стало поколением преступности |
Я вижу, как они убивают друг друга ради детских сказок. |
Они больше не хотят прощать, в ненависти упорствуют |
Мы должны прекратить огонь |
Сколько матерей смотрят, пока их сыновья не вернутся |
Узнайте об их смерти из уст полиции |
Сначала рассердились, теперь обезумели |
Убийство их ребенка, вы думаете, они готовились к этому? |
Кормили грудью, вынашивали покойницу девять месяцев |
И одним жестом рушатся двадцать лет надежды, это судьба |
Смерть не предупреждает, а заставляет |
Универсальный, ни один человек не воздерживается от него |
Слишком много обид в наших сердцах, слишком много смертей в наших рядах |
Медленно это беспокойство пожирает наших родителей |
Семьи платят дорогую цену, теряют близких |
Боль глубока, когда душа отделяется от плоти |
Если я напишу ярость, боль и слезы |
Это то, что я включаю тревогу, когда оружие говорит |
Это то, что я включаю тревогу, когда души теряются |
И пусть на них претендует ч-чайтан |
Почему молодежь гетто убивает друг друга |
Мое поколение стало поколением преступности |
Я вижу, как они убивают друг друга ради детских сказок. |
Они больше не хотят прощать, в ненависти упорствуют |
Мы должны прекратить огонь |