Перевод текста песни Ce"A"d'avilissant - Kery James

Ce"A"d'avilissant - Kery James
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce"A"d'avilissant , исполнителя -Kery James
Песня из альбома: Si c'était à refaire...
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.11.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Alariana

Выберите на какой язык перевести:

Ce"A"d'avilissant (оригинал)Ce"A"d'avilissant (перевод)
J’observe ce qui se passe et me rends compte que tout va mal Я смотрю, что происходит, и понимаю, что все не так
J’vois qu’ils se bouffent pour l’argent Я вижу, они едят за деньги
Car l’argent possède ce A d’avilissant Потому что деньги имеют эту пятерку унижения
Pour tous les jeunes de tous les quartiers Для всех молодых людей со всех районов
Les pauvres, les riches, ahahah ! Бедные, богатые, хахаха!
Mec de rue et tu le sais Уличный чувак, и ты это знаешь
La rue a fait de moi Kery James le mélancolique Улица сделала меня меланхоликом Кери Джеймса
J’vais pas me plaindre, certains en sont devenus alcooliques Я не собираюсь жаловаться, некоторые стали алкоголиками
D’autres on finit dans le trafic de narcotiques Другие мы заканчиваем тем, что занимаемся наркотиками
Innondent nos rues de toutes sortes de substances toxiques Затопите наши улицы всевозможными ядовитыми веществами
Au départ très inquiétant étaient les pronostics Поначалу очень тревожными были прогнозы
D’autant plus déconcertant sont les diagnostics Тем более смущают диагнозы.
J’vois qu’ils s’entretuent de façon méthodique Я вижу, что они методично убивают друг друга
Ca n’empêche pas de dormir un flic, ça j’suis catégorique Спать менту не мешает, что я категоричен
Les miens vivent une galère, faut que ça s'ébruite Мои живут на галере, ходят слухи
De mômes, ils n’ont plus l’air, ils deviennent des brutes Из малышей они уже не кажутся, они становятся зверюшками
L’usage de la violence devient automatique Применение насилия становится автоматическим
Systématique devient l’usage de l’automatique Систематическим становится использование автоматического
Quand leurs espoirs se tuent, leurs rêves se meurent Когда их надежды умирают, их мечты умирают
L’amour de l’argent les ronge, telle une tumeur Любовь к деньгам разъедает их, как опухоль
Certains ont pris pour religion le dollar Некоторые приняли доллар как свою религию
D’autres comme dans dans ces polars où la plupart finnissent taulards Другие, как в тех детективах, где большинство из них оказывается взломанными.
L’argent les rend le A de arrogant Деньги делают их высокомерными
Car l’argent possède ce A d’avilissant Потому что деньги имеют эту пятерку унижения
Tous sont persuadés qu’ils ne pourraient vivre sans Все убеждены, что не могли бы жить без
Alors au risque de décéder ils portent la cagoule et les gants Поэтому, рискуя умереть, они носят балаклаву и перчатки.
Ils portent la cagoule et les gants même au risque de décéder Они носят балаклаву и перчатки, даже рискуя умереть.
Qu’importe le prix à payer, ce qu’ils veulent c’est posséder Независимо от цены, они хотят владеть
Ils sont obsédés, parfois même comme possédés Они одержимы, иногда даже одержимы
Et la plupart du temps ne s’en prennent qu’aux dépossédés И чаще всего ходят только за раскулаченными
Ils disparaissent comme dans le triangle des Bermudes Они исчезают, как в Бермудском треугольнике.
Ils ne respectent plus rien, sous prétexte que la vie devient rude Они больше ничего не уважают под предлогом того, что жизнь становится грубой
Tous prétendent vouloir faire carrière dans l’illicite Все утверждают, что хотят сделать карьеру в незаконном
Marché plus saturé que celui de l’industrie du disque Рынок более насыщен, чем звукозаписывающая индустрия
Il suffit que l’un d’entre eux sorte la tête de l’eau Один из них просто должен высунуть голову из воды
Pour qu’ils s’empressent de le noyer au nom de la loi du ghetto Чтобы они поторопились утопить его во имя закона гетто
Puis à tord et à travers, ils crient, réclament l’unité Затем насквозь они кричат, заявляют о единстве
Alors que dans leurs coeurs a pris place l’animosité Пока в их сердцах происходила вражда
Les gens de chez sont devenus pires que des hommes d’Etat Домашние стали хуже государственных деятелей
Franchement attends toi que j’fasse état de leur état Честно говоря, ожидайте, что я сообщу об их состоянии
Le diable leur à fait croire que la fin justifie les moyens Дьявол заставил их поверить, что цель оправдывает средства
Ils veulent pas de ton job, ils s’moquent de l’honnête citoyen Им не нужна твоя работа, им плевать на честных граждан
Ils sont déconnectés de la réalité Они оторваны от реальности
Beaucoup se font buter, pour eux ça devient une banalité Многих убивают, для них это становится обыденностью
Les gens scrupuleux se font rares, en voie de disparition Щепетильные люди становятся редкостью, вымирают
Les crapuleux pullulent, eux certes en voie d’expansion Негодяев предостаточно, они точно на пути к расширению
L’argent les rend arrogants, parfois même violents Деньги делают их высокомерными, иногда даже жестокими
Ils ont pour conviction qu’ils ne pourraient vivre sans Они убеждены, что не могли бы жить без
Les rend arrogants, parfois même violents Делает их высокомерными, иногда даже жестокими
Ils ont pour conviction qu’ils ne pourraient vivre sans Они убеждены, что не могли бы жить без
Parti du bas, tu vises le sommet Начав снизу, вы стремитесь к вершине
Et pour cela l’interdit, tu le commets И за то, что запрещает это, вы совершаете это
Tu n’en a pas pour toi-même, tu veux du respect У тебя нет его для себя, ты хочешь уважения
La réputation des tiens, tu compromets Репутация ваша, вы компрометируете
Tu prends le pactol et tu te casses, ça tu te le promet Ты возьмешь пактол и сломаешь его, обещаешь
Mais ça tu l’aurais deja fait, si tu le pouvais Но вы бы уже сделали это, если бы могли
Et au placard le prix du crime, c’est toi qui le paie И в шкафу цена преступления, ты платишь
A l’extérieur, avec ton fric, c’est ta tête qu’on se paie Снаружи, с вашими деньгами, мы платим за вашу голову
Parfois tu jures que tu ne te rangeras jamais Иногда ты клянешься, что никогда не успокоишься
Certains t’entendent, ne crains-tu pas qu’ils te butent? Некоторые тебя слышат, ты не боишься, что тебя убьют?
Dans la rue ça ne joue plus et ça tu le sais На улице он больше не играет, и ты это знаешь
T’es loin d'être bon mais y’en a toujours un plus mauvais Ты далеко не хорош, но всегда есть хуже
C’est aux richesses que tu veux le A d’accéder Это богатство, к которому вы хотите получить доступ
Quitte à laisser ta famille le A d’accablée Даже если это оставит вашу семью пятеркой ошеломленной
L’argent tu veux le A d’en avoir Деньги, которые вы хотите, чтобы А иметь
T’es pas très loin de posséder le A d’avare Вы недалеко от обладания скрягой
Alors t’attaques la main le A d’armée Итак, вы атакуете руку армии
T’es pas très loin du A d’assassinné Вы не очень далеко от убийства
Combien quittent les bancs de l'école pour ceux de la cité? Сколько уходят со школьных скамеек на скамейки городских?
Mais combien abritent leurs familles loin du quartier? Но сколько укрывают свои семьи вдали от района?
Leurs yeux brillent pour l’argent comme s’ils en étaient épris Их глаза сияют за деньги, как будто они влюблены в них.
Pour lui ils ne craignent pas de provoquer les peurs et les cris Для него они не боятся вызывать страхи и крики
Pourtant certains d’entre eux sont fils d’honnêtes gens Но некоторые из них - сыновья честных людей
Le peu qu’ils ont, leurs parents l’ont acquis en travaillant То немногое, что у них есть, их родители заработали своим трудом.
Ainsi j’dédis ceci à tous ceux qui se lèvent de bonne heure Так что я посвящаю это всем тем, кто рано встает
En quête du bonheur mais malgré tout préservent leur honneur В погоне за счастьем, но сохраняя свою честь
Ils savent prendre sur eux-même et quelle que soit leur humeur Они знают, как взять это на себя и независимо от их настроения
Travaillent pour survivre même si petit à petit ils y meurentРаботай, чтобы выжить, даже если мало-помалу они там умрут
Ils luttent pour être honnêtes à la sueur de leur front Они изо всех сил пытаются быть честными в поте лица
S’acquittent de leurs dettes pour pas qu’on leur fasse affront Погасите их долги, чтобы они не пострадали
C’est pas qu’ils ont baissé les bras, c’est plutôt la vie qu’ils affrontent Дело не в том, что они сдались, это скорее жизнь, с которой они сталкиваются
Gardent la tête haute pour pas que sur eux s’abattent la honte Держите их головы высоко, чтобы они не стыдились
J’dédie ce morceau à ceux qui bossent comme des hommes pour nourrir leur famille Я посвящаю этот трек тем, кто работает по-мужски, чтобы прокормить семью
En quête du bonheur mais malgré tout préservent leur honneur В погоне за счастьем, но сохраняя свою честь
Et j’dis qu’il vaut mieux peu gagner honnêtement que beaucoup mal acquis А я говорю, что лучше немного заработать честно, чем много нажить нечестным путем.
Ahahah !Ах ах ах!
La rue a fait de moi Kery James le réaliste Улица сделала меня Кери Джеймс реалистом
L’argent les rend arrogants, parfois même violents Деньги делают их высокомерными, иногда даже жестокими
Ils ont pour conviction qu’ils ne pourraient vivre sans Они убеждены, что не могли бы жить без
Les rend arrogants, parfois même violents Делает их высокомерными, иногда даже жестокими
Ils ont pour conviction qu’ils ne pourraient vivre sans Они убеждены, что не могли бы жить без
Ah il choque grave… Le sujet?Ах, это серьезное потрясение... Тема?
Il choque tout le monde Это шокирует всех
C’est à dire, ça choque quoi !То есть, как шокирует!
C’est la vérité, non? Это правда, верно?
C’est voilà… C’est la vérité.Вот так... Это правда.
Une vérité quoi, l’argent ça rend fou les gens, Правда что, деньги сводят людей с ума,
non? Неа?
Surtout chez nous, c’est dangeureux chez nous.Особенно у нас, у нас опасно.
L’argent… les gens ils pètent Деньги ... люди, которых они пердят
les plombs à cause de l’argent выстрелы из-за денег
Plus d’amis… plus rien Нет больше друзей... ничего
C’est devenu grave… Получилось серьезно...
Et puis… Ici j’attire le A de ton attention А потом... Здесь я обращаю ваше внимание на букву А
Remarque que dans le quartier, faut faire le A d’attention Обратите внимание, что по соседству вы должны уделять внимание пятерке.
Trop de gens en quête du A de l’ascension Слишком много людей гонятся за восхождением
Et ça qu’importe les moyens ça c’est le A de l’acharnement И что независимо от средств, это безжалостность
Sois pas surpris quand sonne le A de l’ambulance Не удивляйтесь, когда звонит скорая помощь
Criminelle A quoi?Уголовное А что?
Criminelle ambiance Криминальная атмосфера
L’atmosphère quant à elle, s’est le A d’alourdie Атмосфера, как для него, это отягощенный
Et la violence prend le A de l’altitude И насилие берет высоту
Étrange est le A de leur attitude…Странно их отношение...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: