Перевод текста песни Regenbogenfarben - Kerstin Ott, Helene Fischer

Regenbogenfarben - Kerstin Ott, Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regenbogenfarben , исполнителя -Kerstin Ott
Песня из альбома: Mut zur Katastrophe
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.08.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:KERSTIN OTT
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Regenbogenfarben (оригинал)Радужный (перевод)
Hast du Schon ein’n Regenbogen in schwarz-weiß geseh’n? Вы видели радугу в черно-белом цвете?
Kinder, die immer nur leise sind?Дети, которые всегда молчаливы?
Das gibt es nicht (gibt es nicht) Нет такой вещи (нет такой вещи)
Hast du Träume, die du nicht erreichen kannst? У вас есть мечты, которые вы не можете осуществить?
Gefühle, die du niemandem zeigen darfst?Чувства, которые тебе нельзя никому показывать?
Die gibt es nicht Нет никаких
Dreh dich um, dann kannst du übern Tellerrand seh’n Обернитесь, и вы увидите большую картину
Alles bunt, musst nur ein Stückchen weiter geh’n Все красочно, вам просто нужно пройти немного дальше
Ich spiel' die Luftgitarre und wir sing’n (und wir sing’n) Я играю на воздушной гитаре, и мы поем (и мы поем)
Komm, lass uns die Welt bemal’n Давай, раскрасим мир
In Regenbogenfarben В цветах радуги
Wir woll’n sie überall Мы хотим их везде
Regenbogenfahnen радужные флаги
Komm!Приходить!
Komm, lass die Welt erstrahl’n Давай, пусть мир сияет
In Regenbogenfarben В цветах радуги
Man sieht sie überall Вы видите их повсюду
Regenbogenfahnen радужные флаги
Er und er Он и он
Zwei Eltern, die ihr Kind zur Kita bring’n Двое родителей, которые водят своего ребенка в детский сад
Sie und sie tragen jetzt den gleichen Ring Ты и она теперь носите одно и то же кольцо
Alles ganz normal (alles ganz normal) Все нормально (все нормально)
Er und sie Он и Она
Er schmiert die Brötchen, die sie nach Hause bringt Он раскладывает булочки, которые она приносит домой
Du und ich, ganz egal, wer wir auch sind Ты и я, кем бы мы ни были
Wir sind ganz normal (wir sind ganz normal) Мы нормальные (мы нормальные)
Komm, lass uns die Welt bemal’n Давай, раскрасим мир
In Regenbogenfarben В цветах радуги
Wir woll’n sie überall Мы хотим их везде
Regenbogenfahnen радужные флаги
Komm!Приходить!
Komm, lass die Welt erstrahl’n Давай, пусть мир сияет
In Regenbogenfarben В цветах радуги
Man sieht sie überall Вы видите их повсюду
Dreh dich um, dann kannst du übern Tellerrand seh’n Обернитесь, и вы увидите большую картину
Alles bunt, musst nur ein Stückchen weiter geh’n Все красочно, вам просто нужно пройти немного дальше
Ich spiel' die Luftgitarre und wir sing’n (und wir sing’n) Я играю на воздушной гитаре, и мы поем (и мы поем)
Regenbogenfarben цвета радуги
Regenbogenfarbenцвета радуги
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: