| You walk on by as if I were just a shadow | Ты проходишь мимо — словно тень на зыбкой стене, |
| And it's hard for me to say so | И трудно мне признаться в этой боли, |
| But I know you must go | Но знаю: ты уйдёшь по зову доли, |
| You need some time up on the road that you are taking | Тебе нужна разлука, как дорога в синеве. |
| So I'll give myself to waiting 'cause I know | Я отдаю себя терпенью, как сад — весенней влаге, |
| |
| You're my destination, you're my fortune, you're my fate | Ведь ты — мой пристанищный предел, мой клад, моя звезда, |
| Now you're a part of me, my destiny, I'm sure | Теперь ты вросла во мне, как вянет роза в снегопаде — |
| And because you're my destination | И раз ты мой маяк вдали всегда, |
| You'll be coming back one day | Ты возвратишься — знаю, сквозь года. |
| And when your search comes to an end one thing is clear | И если кончатся твои скитания под вечер, |
| I'll be right here | Я буду здесь, у самого порога. |
| |
| You'll find your way, and you won't be going under | Ты путь найдёшь, и никакая мгла не в силах тебя сбить с дороги, |
| Now I'll never have to wonder | Теперь мне не к гадалкам — всё разгадано в судьбе. |
| Cause in time you'll be fine | Всё утрясётся в сроке и в тебе. |
| You have to do just what you're heart has you believing | Ты поступай, как сердце шепчет в тайном слове, |
| And it's not like you are leaving me behind | И это не прощание — ты не бросишь меня во мгле. |