Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass Mich In Dein Leben, исполнителя - Helene Fischer. Песня из альбома Zaubermond, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Lass Mich in Dein Leben(оригинал) | Пусти меня в свою жизнь(перевод на русский) |
Du fühlst dich frei | Тебе свободно, |
Und hast Angst dich festzulegen | Но ты боишься принять решение – |
Die Vernunft, sie spricht dagegen, | Рассудок против, |
Risiko, viel zu hoch. | Риск слишком велик. |
Du brauchst nur dich, | Ты нуждаешься только в себе, |
Und im Alleingang suchst du Wege | Самостоятельно ищешь пути. |
Ja es trifft mich in der Seele, sag wieso? | Да, это ранит мою душу, скажи почему? |
- | - |
Lass mich in dein Leben, | Пусти меня в свою жизнь, |
Tief in deine Seele sehn | Позволь увидеть глубину твоей души, |
Du bist doch irgendwie der andere Teil von mir. | Ты же моя вторая половинка! |
Lass mich doch einfach in dein Leben, | Просто пусти меня в свою жизнь, |
Will den Mann in dir verstehen. | Хочу понять тебя! |
In deinem Herzenslabyrinth ist eine Tür. | В лабиринте твоего сердца есть дверь, |
Sie führt zu dir. | Она ведёт к тебе. |
- | - |
Du, ich kenn dich, | Я знаю тебя, |
Und auch ich hab meine Wunden | И у меня есть свои раны. |
Hab zurück zu mir gefunden | Я нашла себя, |
Denn die Zeit, ja sie heilt | Ведь время лечит. |
Du, hör mir zu, | Прислушайся ко мне, |
Ich glaub wir beide könnten fliegen | Верю, что мы могли бы вместе летать. |
Hab nie aufgehört zu lieben, | Я никогда не переставала любить |
Dich allein. | Тебя одного. |
- | - |
Lass mich in dein Leben... | Пусти меня в свою жизнь... |
Lass Mich In Dein Leben(оригинал) |
Musik: Jean Frankfurter. |
Text: Kristina Bach |
Verlag: FrankyBoy — Edition Katrin |
du fühlst dich frei und hast angst, dich festzulegen, |
die vernunft. |
sie spricht dagegen |
risiko. |
viel zu hoch. |
du brauchst nur dich und im alleingang suchst du wege |
ja, es trifft mich in der seele. |
sag, wieso. |
lass mich in dein leben. |
tief in deine seele sehen. |
du bist doch irgendwie der andre teil von mir. |
lass mich doch einfach in dein leben. |
will den mann in dir verstehen. |
in deinem herzenslabyrinth ist eine tür. |
sie führt zu dir. |
du. |
ich kenn dich und auch ich hab meine wunden. |
hab zurück zu mir gefunden. |
denn die zeit. |
ja, sie heilt. |
du, hör mir zu. |
ich glaub wir beide könnten fliegen. |
hab nie aufgehört zu lieben. |
dich allein. |
lass mich in dein leben. |
tief in deine seele sehen. |
du bist doch irgendwie der andre teil von mir. |
lass mich doch einfach in dein leben. |
will den mann in dir verstehen. |
in deinem herzenslabyrinth ist eine tür. |
sie führt zu dir |
Позвольте Мне Войти В Вашу Жизнь(перевод) |
Музыка: Жан Франкфуртер. |
Текст: Кристина Бах |
Издатель: FrankyBoy — издание Katrin |
вы чувствуете себя свободным и боитесь брать на себя обязательства |
Причина. |
она говорит против этого |
риск. |
путь к высокому. |
нужен только ты сам и единолично ищешь пути |
да, это трогает мою душу. |
скажи мне почему |
впусти меня в свою жизнь |
загляни глубоко в свою душу. |
ты какая-то другая часть меня. |
просто впусти меня в свою жизнь. |
хочу понять мужчину в тебе. |
в твоем сердце лабиринт - это дверь. |
это ведет к вам. |
ты. |
Я знаю, что у тебя и у меня тоже есть свои раны. |
нашел дорогу назад. |
потому что время. |
да это лечит |
Слушай меня |
Я думаю, мы оба могли бы летать |
никогда не переставал любить. |
ты один |
впусти меня в свою жизнь |
загляни глубоко в свою душу. |
ты какая-то другая часть меня. |
просто впусти меня в свою жизнь. |
хочу понять мужчину в тебе. |
в твоем сердце лабиринт - это дверь. |
это ведет к тебе |