Перевод текста песни Herzbeben - Helene Fischer

Herzbeben - Helene Fischer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herzbeben, исполнителя - Helene Fischer. Песня из альбома Herzbeben, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.06.2017
Лейбл звукозаписи: Helene Fischer
Язык песни: Немецкий

Herzbeben

(оригинал)

Трепет сердца

(перевод на русский)
Durch meine Venen fließt der BassПо моим венам льётся бас,
Hämmert gegen meine SehnenСтучит по жилам –
Auf das Leben ist VerlassНа жизнь можно положиться,
Es hat noch viel zu gebenУ неё ещё столько подарков,
Und ich nehm' deine HandИ я беру тебя за руку,
Muss tanzen immer weiterДолжна продолжать танцевать.
Ich vergesse den VerstandЯ теряю рассудок,
Der Horizont wird breiterГоризонт расширяется.
--
Herzbeben — lass uns leben,Трепет сердца — давай жить,
Wir woll'n was erleben!Мы хотим что-нибудь пережить!
Herzbeben — vorwärts, Herz!Трепет сердца — вперёд, сердце!
Lass es beben, beben!Пусть оно трепещет, трепещет!
Herzbeben –Трепет сердца –
Deinem Beat total ergebenПолностью отдалась твоему биту.
Lass mich leben,Позволь мне жить,
Herzbeben, lass es beben!Трепет сердца, пусть оно трепещет!
--
Herzbeben — lass uns leben,Трепет сердца — давай жить,
Wir woll'n was erleben!Мы хотим что-нибудь пережить!
Herzbeben — vorwärts, Herz!Трепет сердца — вперёд, сердце!
Lass es beben, beben!Пусть оно трепещет, трепещет!
Herzbeben –Трепет сердца –
Lass uns durch die Decke heben!Давай проломим потолок!
Herzbeben — lass uns leben!Трепет сердца — давай жить!
Lass doch unsre Körper reden!Давай же говорить языком тел!
--
Reiß dich los! Ich will schweben dir entgegen!Оторвись! Я хочу парить навстречу тебе!
Herzbeben — lass uns leben!Трепет сердца — давай жить!
Komm und reiß dich los!Давай, оторвись!
Ja, wir haben uns gefunden!Да, мы нашли друг друга!
Unsere Seelen sind verbunden!Наши души связаны!
Herzbeben!Трепет сердца!
--
Ja, mein Herzschlag ist was zähltДа, моё сердцебиение что-то значит,
Der Beat macht mich lebendigБит делает меня живой.
Hab dich längst schon ausgewähltЯ выбрала тебя уже давно,
Bin völlig überwältigtПолностью охвачена этим чувством.
Komm mit auf meine UmlaufbahnВыходи со мной на мою орбиту,
Bring mich aus dem Takt!Сбей меня с ритма!
Vergessen wir den LebensplanМы забываем о планах на жизнь,
Genießen den KontaktНаслаждаемся общением.
--
Spürst du den Rhythmus?Ты ощущаешь этот ритм?
Dann steig mit ein!Тогда садись ко мне!
Das kann unsere Reise sein!Это может быть наш путь!
--
Herzbeben — lass uns leben,Трепет сердца — давай жить,
Wir woll'n was erleben!...Мы хотим что-нибудь пережить!...
--
Verlangsamt sich der Puls der Nacht,Замедляется пульс ночи,
Doch mein, mein Atem möcht' dich findenНо моё, моё дыхание хотело бы найти тебя.
Der Tag ist längst nicht aufgewacht,День ещё долго не проснётся,
Wenn sich, wenn sich die Energien verbündenКогда, когда объединяются энергии.
--
Spürst du immer noch mein Herz?Ты всё ещё ощущаешь моё сердце?
Herzbeben!Трепет сердца!
--
Herzbeben — lass uns leben,Трепет сердца — давай жить,
Wir woll'n was erleben!...Мы хотим что-нибудь пережить!...

Herzbeben

(оригинал)
Durch meine Venen fließt der Bass
Hämmert gegen meine Sehnen
Auf das Leben ist Verlass
Es hat noch viel zu geben
Und ich nehm' deine Hand
Muss tanzen, immer weiter
Ich vergesse den Verstand
Der Horizont wird breiter
Herzbeben, lass uns leben, wir woll’n was erleben
Herzbeben, vorwärts, Herz, lass es beben, beben
Herzbeben, deinem Beat total ergeben
Lass mich leben, Herzbeben, lass es beben
Herzbeben, lass uns leben, wir woll’n was erleben
Herzbeben, vorwärts, Herz, lass es beben, beben
Herzbeben, lass uns durch die Decke heben
Herzbeben, lass uns leben, lass doch unsre Körper reden
Reiß dich los, ich will schweben, dir entgegen
Herzbeben, lass uns leben
Komm und reiß dich los, ja, wir haben uns gefunden
Unsere Seelen sind verbunden
Herzbeben
Ja, mein Herzschlag ist, was zählt
Der Beat macht mich lebendig
Hab dich längst schon ausgewählt
Bin völlig überwältigt
Komm mit auf meine Umlaufbahn
Bring mich aus dem Takt
Vergessen wir den Lebensplan
Genießen den Kontakt
Spürst du den Rhythmus?
Dann steig mit ein
Das kann unsere Reise sein
Herzbeben, lass uns leben, wir woll’n was erleben
Herzbeben, vorwärts, Herz, lass es beben, beben
Herzbeben, lass uns durch die Decke heben
Herzbeben, lass uns leben, lass doch unsre Körper reden
Reiß dich los, ich will schweben, dir entgegen
Herzbeben, lass uns leben
Komm und reiß dich los, ja, wir haben uns gefunden
Unsere Seelen sind verbunden
Herzbeben
Verlangsamt sich der Puls der Nacht, doch mein
Mein Atem möcht' dich finden
Der Tag ist längst nicht aufgewacht, wenn sich
Wenn sich die Energien verbünden
Spürst du immer noch mein Herz?
Herzbeben
Herzbeben
Herzbeben, lass uns leben, wir woll’n was erleben
Herzbeben, vorwärts, Herz, lass es beben, beben
Herzbeben, lass uns durch die Decke heben
Herzbeben, lass uns leben, lass doch unsre Körper reden
Reiß dich los!
Ich will schweben, dir entgegen
Herzbeben, lass uns leben
Komm und reiß dich los, ja, wir haben uns gefunden
Unsere Seelen sind verbunden
Herzbeben

Сердечные землетрясения

(перевод)
Бас течет по моим венам
фунтов против моих сухожилий
Вы можете рассчитывать на жизнь
Есть еще много, чтобы дать
И я возьму тебя за руку
Надо танцевать, продолжай
я забываю свой разум
Горизонт расширяется
Сердце трепещет, давай жить, мы хотим испытать что-то
Сердцебиение, вперед, сердце, пусть трепещет, дрожит
Сердце дрожит, полностью преданное твоему ритму.
Дай мне жить, сердце трепещет, пусть трепещет
Сердце трепещет, давай жить, мы хотим испытать что-то
Сердцебиение, вперед, сердце, пусть трепещет, дрожит
Трепет сердца, поднимем потолок
Сердечный трепет, давай жить, пусть наши тела говорят
Оторвись, я хочу плыть к тебе
трепет сердца, давай жить
Приходи и отрывайся, да мы нашли друг друга
Наши души связаны
сердечный тремор
Да, мое сердцебиение имеет значение
Бит заставляет меня ожить
я уже выбрал тебя
я совершенно ошеломлен
Пойдем со мной на моей орбите
Сбить меня с пути
Давай забудем план жизни
Наслаждайтесь контактом
Ты чувствуешь ритм?
Тогда присоединяйтесь к нам
Это может быть наше путешествие
Сердце трепещет, давай жить, мы хотим испытать что-то
Сердцебиение, вперед, сердце, пусть трепещет, дрожит
Трепет сердца, поднимем потолок
Сердечный трепет, давай жить, пусть наши тела говорят
Оторвись, я хочу плыть к тебе
трепет сердца, давай жить
Приходи и отрывайся, да мы нашли друг друга
Наши души связаны
сердечный тремор
Пульс ночи замедляется, но мой
Мое дыхание хочет найти тебя
День давно уже проснулся, когда сам
Когда энергии объединяются
Ты все еще чувствуешь мое сердце?
сердечный тремор
сердечный тремор
Сердце трепещет, давай жить, мы хотим испытать что-то
Сердцебиение, вперед, сердце, пусть трепещет, дрожит
Трепет сердца, поднимем потолок
Сердечный трепет, давай жить, пусть наши тела говорят
Вырваться на свободу!
Я хочу плыть к тебе
трепет сердца, давай жить
Приходи и отрывайся, да мы нашли друг друга
Наши души связаны
сердечный тремор
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Only Dreamers 2009
Sweet Surrender 2009
Atemlos durch die Nacht 2012
You're My Destination 2009
Lass Mich In Dein Leben 2007
Vamos a Marte ft. Luis Fonsi 2021
Doch Ich Bereu' Dich Nicht 2008
Wunder dich nicht 2012
Run ft. Leona Lewis 2020
Villa in der Schlossallee 2010
So wie Du warst ft. Unheilig 2020
Sehnsucht 2010
Wer Will Denn Schon Vernünftig Sein 2007
Regenbogenfarben ft. Helene Fischer 2018
Der Augenblick 2012
Achterbahn 2017
Ich Glaub Dir Hundert Lügen 2006
Marathon 2012
Und Morgen Früh Küss Ich Dich Wach 2006
Hallelujah ft. Rea Garvey 2020

Тексты песен исполнителя: Helene Fischer