| Il me suffit parfois d’un geste
| Иногда все, что нужно, это движение
|
| D’une rose, d’un reste, de larmes
| Розы, остатка, слез
|
| Je ne ferai aucune promesse
| Я не буду давать никаких обещаний
|
| Je laisse un blanc, un blâme
| Я оставляю пустым, вина
|
| Je ne suis pas toujours en reste
| я не всегда уступаю
|
| D’un zeste de vague à l'âme
| От изюминки волны к душе
|
| Mais si je devais lâcher du leste
| Но если я должен отпустить
|
| Se serait aujourd’hui madame
| Сегодня будет миссис
|
| Avant que tu t’en ailles
| Перед тем, как ты уйдешь
|
| Décrocher les étoiles
| Отцепить звезды
|
| Avant nos retrouvailles
| Перед нашим воссоединением
|
| Décrocher les étoiles
| Отцепить звезды
|
| Laisse les autres parler de toi
| Пусть другие говорят о вас
|
| Le reste est à venir
| Остальное впереди
|
| Laisse les autres parler de moi
| Пусть другие говорят обо мне
|
| Ils ne m’ont pas vu sourire
| Они не видели, как я улыбаюсь
|
| Oui j’ai tort d'écouter parfois
| Да, я иногда неправильно слушаю
|
| Les autres, le reste, le pire
| Остальные, остальные, худшие
|
| A toujours se perdre au même endroit
| Чтобы всегда теряться в одном и том же месте
|
| Je préfère encore partir
| Я все еще предпочитаю уйти
|
| Avant que tu t’en ailles
| Перед тем, как ты уйдешь
|
| Décrocher les étoiles
| Отцепить звезды
|
| Avant nos retrouvailles
| Перед нашим воссоединением
|
| Décrocher les étoiles | Отцепить звезды |