Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seule sans toi, исполнителя - Kenza Farah.
Дата выпуска: 10.06.2007
Язык песни: Французский
Seule sans toi(оригинал) |
Tu me laisse seule avec mes reves |
et mon coeur rempli de peine |
notre histoire d’amour s’acheve |
pourtant je sais combien je t’aime |
c’est fini mais les souvenirs que nous avons partagés |
brules encore en moi et je delire en repenssant au passé |
seule sans toi je n’existe pas |
je me sens perdue |
je te porte en moi telle une loi |
de mes espoirs decus |
depuis ton depart j’ai l’impression |
de ne plus penser a rien |
je prie tout les soirs je cri ton nom |
pour que tu me revienne mais en vain |
seule sans toi je n’existe pas |
je me sens perdue |
je te porte en moi telle une loi |
de mes espoirs decus |
tu ne reponds pas a mes appels |
je t’en ai laissédes messages |
je t’en pris donne moi de tes nouvelles |
je ne peux pas tourner la page |
seule sans toi je n’existe pas |
je me sens perdue |
je te porte en moi telle une loi |
de mes espoirs decus |
je me sens |
seule sans toi je n’existe pas |
je me sens perdue |
je te porte en moi telle une loi |
de mes espoirs decus |
seule sans toi je n’existe pas |
je me sens perdue |
je te porte en moi telle une loi |
de mes espoirs decus |
seule sans toi |
(перевод) |
Ты оставляешь меня наедине с моими мечтами |
и мое сердце наполнилось болью |
наша история любви заканчивается |
но я знаю, как сильно я тебя люблю |
все кончено, но воспоминания, которые мы разделили |
Я все еще горю внутри, и я в бреду вспоминаю прошлое |
один без тебя я не существую |
я чувствую себя потерянным |
Я ношу тебя в себе как закон |
моих несбывшихся надежд |
после твоего отъезда у меня сложилось впечатление |
ни о чем не думать |
Я молюсь каждую ночь, я зову тебя по имени |
чтобы ты вернулся ко мне, но напрасно |
один без тебя я не существую |
я чувствую себя потерянным |
Я ношу тебя в себе как закон |
моих несбывшихся надежд |
ты не отвечаешь на мои звонки |
Я оставил вам сообщения об этом |
пожалуйста, дайте мне знать, чем вы занимаетесь |
я не могу перевернуть страницу |
один без тебя я не существую |
я чувствую себя потерянным |
Я ношу тебя в себе как закон |
моих несбывшихся надежд |
я чувствую |
один без тебя я не существую |
я чувствую себя потерянным |
Я ношу тебя в себе как закон |
моих несбывшихся надежд |
один без тебя я не существую |
я чувствую себя потерянным |
Я ношу тебя в себе как закон |
моих несбывшихся надежд |
один без тебя |