Перевод текста песни Plus rien sans toi - Kenza Farah

Plus rien sans toi - Kenza Farah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus rien sans toi, исполнителя - Kenza Farah.
Дата выпуска: 10.06.2007
Язык песни: Французский

Plus rien sans toi

(оригинал)
Le temps passe tu n’es pas là
Je ressens chaque jour ta présence derrière moi
Comme si ton ombre suivait mes pas
Ma vie se casse et je me noie
Ton visage au rivage me répète accroche-toi
Mais mes forces m’abandonnent je ne sens plus mes bras
Je me sens lasse seule ici-bas je perds pied
Ma tristesse est telle que mes larmes couvrent le sol
Je ne peux plus faire face
Je me suis désistée, je deviens folle
Plus rien n’est drôle
Si tout se brise à mes côtés
Je cherche un sourire de ta part quelque part
Une larme, un regard, un baiser, une phrase, un espoir, pour
Me sentir aimée
Je ne suis plus rien sans toi
Je te cherche mais n’te vois pas
Bébé j’t’en prie réponds-moi
Apporte-moi ta force
Je ne suis plus rien sans toi
Je te cherche mais te vois pas
Je t’en supplie reviens-moi
Ou que le diable m’emporte
Je t’entends bien mon trésor mais je ne peux rien y faire
Et le fait de ne pouvoir rien n’y faire me dévore de l’intérieur
C’est dur de ne pas pouvoir te toucher
Ne plus pouvoir te parler d'être ailleurs en étant là
Tu dis qu’j’t’ai délaissée, abandonnée
Mais je n’ai jamais été si près de toi que maintenant
Seulement pour que tu le sentes mon bébé ouvre les yeux
Je sais que je te manque et ce que tu souhaites dans tes vœux
Malheureusement je ne vais jamais revenir
Et n'écoute pas ce que les gens à mon propos pourront te dire
Et ne te braque pas rappelle-toi de qui j'étais
Rappelle-toi comment tu m’aimais
Tu m’as repris après m’avoir jeté
Après des hauts et des bas, bébé
Maintenant ton combat est de ne pas laisser tomber
Et de ne jamais baisser les bras
C’est dur pour toi je le sais car je te vois
En permanence à tes côtés je suis là pour veiller sur toi
Je ne suis plus rien sans toi
Je te cherche mais n’te vois pas
Bébé j’t’en prie réponds-moi
Apporte-moi ta force
Je ne suis plus rien sans toi
Je te cherche mais te vois pas
Je t’en supplie reviens-moi
Ou que le diable m’emporte
Et si je pouvais plus qu’une fois
Te serrer fort contre moi
Sentir mon corps
Se blottir contre ton torse
J’aurais sûrement la force de me battre
Affronter le combat des souvenirs
J’ai baissé les bras, je ne veux plus combattre
Je te veux toi et ta voix pour me soutenir
Oh non mon amour ne lâche pas, accroche-toi je suis là
Je sais que tu n’le sais pas mais regarde autour de toi
Je fais tout pour que tu t’en rendes compte
Mais toi même après ma mort tu me demandes de rendre des compte
Bébé tu en viens à me reprocher d’avoir choisi cette vie-là
Mais c’est pour vous que j’ai coffré et qu’j’ai fais construire la villa
Mon vœu était de vous mettre à l’abri toi et les enfants
C’est pour votre bonheur qu’aujourd’hui a coulé mon sang
Et si je pouvais, plus qu’une fois
Te serrer fort contre moi
Sentir mon corps
Se blottir contre ton torse
Oh si je pouvais plus qu’une fois
Revoir l’amour dans ton regard
Un dernier au revoir me redonnerais l’espoir
(перевод)
Проходит время, тебя нет
Я чувствую твое присутствие позади меня каждый день
Как будто твоя тень следовала за моими шагами
Моя жизнь ломается, и я тону
Твое лицо на берегу говорит мне, держись
Но моя сила подводит меня, я больше не чувствую своих рук
Я чувствую усталость в одиночестве здесь, я теряю опору
Моя печаль такова, что мои слезы покрывают землю
я больше не могу справляться
Я отступил, я схожу с ума
Ничего уже не смешно
Если все сломается рядом со мной
Я ищу улыбку от тебя где-то
Слеза, взгляд, поцелуй, предложение, надежда,
чувствовать себя любимым
я ничто без тебя
Я ищу тебя, но не вижу тебя
Детка, пожалуйста, ответь мне
Принеси мне свою силу
я ничто без тебя
Я ищу тебя, но не вижу тебя
умоляю тебя вернись ко мне
Или черт возьми меня
Я слышу тебя, милый, но я ничего не могу с этим поделать.
И невозможность что-либо с этим поделать съедает меня изнутри.
Трудно не иметь возможности прикоснуться к тебе
Больше не может говорить с вами о том, что вы находитесь где-то еще, находясь там
Ты говоришь, что я бросил тебя, бросил тебя
Но я никогда не был ближе к тебе, чем сейчас
Просто для того, чтобы вы почувствовали, как мой ребенок открывает глаза
Я знаю, что ты скучаешь по мне и что ты желаешь в своих клятвах
К сожалению, я никогда не вернусь
И не слушайте, что люди говорят обо мне
И не сердись, помни, кем я был
помни, как ты любил меня
Ты вернул меня после того, как бросил меня
После взлетов и падений, детка
Теперь твоя борьба не в том, чтобы сдаться.
И никогда не сдавайся
Тебе тяжело, я знаю, потому что вижу тебя
Всегда рядом с тобой, я здесь, чтобы присматривать за тобой
я ничто без тебя
Я ищу тебя, но не вижу тебя
Детка, пожалуйста, ответь мне
Принеси мне свою силу
я ничто без тебя
Я ищу тебя, но не вижу тебя
умоляю тебя вернись ко мне
Или черт возьми меня
Что, если бы я мог не раз
Держи меня крепче
почувствуй мое тело
Прижаться к груди
У меня наверняка хватило бы сил бороться
Столкновение с битвой воспоминаний
Я сдался, я больше не хочу драться
Я хочу, чтобы ты и твой голос поддерживали меня
О нет, любовь моя, не отпускай, держись, я здесь
Я знаю, что ты не оглядываешься
Я делаю все, чтобы ты понял
Но ты даже после моей смерти считаешь меня ответственным
Малыш, ты обвиняешь меня в том, что я выбрал эту жизнь.
Но это для тебя я построил и построил виллу
Мое желание состояло в том, чтобы приютить вас и детей
Это для твоего счастья сегодня лилась моя кровь
Что, если бы я мог, более одного раза
Держи меня крепче
почувствуй мое тело
Прижаться к груди
О, если бы я мог больше одного раза
Чтобы увидеть любовь в твоих глазах
Последнее прощание дало бы мне надежду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Amor 2007
Obsesión ft. Kenza Farah 2013
Lettre Du Front ft. Sefyu 2007
Appelez moi Kenza 2007
Je me bats 2007
Au coeur de la rue 2008
Sans jamais se plaindre 2010
On vous aime tant 2007
Ne me dîtes pas 2007
Message d'espoir ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Lim 2013
Liées ft. Kenza Farah 2015
Une larme ft. H Magnum 2012
Il M'A Trahie 2007
Dans Mon Monde 2007
Cris De Bosnie ft. Le Silence Des Mosquées 2007
Où Va Le Monde ? 2007
Tu reconnais ft. Kenza Farah 2007
Dans Les Rues De Ma Ville 2007
Moi J'Ai 20 Ans 2007
Toi Et Moi 2007

Тексты песен исполнителя: Kenza Farah