Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peuple du monde entier, исполнителя - Kenza Farah. Песня из альбома Avec le cœur, в жанре Соул
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Because
Язык песни: Французский
Peuple du monde entier(оригинал) |
Trop de drame chaque jour |
Qui pourra dire qu’il ne sait pas |
On est aveugle et sourd |
Chacun ne pense plus qu'à soi |
Combien de familles souffrent |
Combien de familles meurent de froid |
Trop d’enfants en déroute |
Trop d’enfants qui n’ont plus d’espoir |
Que dieu éclaire vos vies et entende vos voix |
Et si on se donnait la main |
Pour tous les enfants du monde entier |
Et si on montrait le chemin |
Pour tous les peuples du monde entier |
L’ironie de ce monde |
A prit le pas sur nos consciences |
Guerres et humiliations |
Ça sert à quoi quand on y pense |
Je vois sur leurs visages |
Tant de blessures et de tristesse |
Il n’est jamais trop tard |
Mais je me dis que le temps presse |
Que dieu éclaire vos vies et entende vos voix |
Et si on se donnait la main |
Pour tous les enfants du monde entier |
Et si on montrait le chemin |
Pour tous les peuples du monde entier |
Chahbin koulni meken jet nghani |
Rakoum rakoum fi gualbi |
Daymen fi gualbi, koulkom fi gualbi |
Chegueh matmechen, ala koulchi |
Men douel li maken jet nghani |
Rakoum, rakoum fi gualbi |
Daymen fi gualbi, koulkom fi gualbi |
Chegueh matmechen, ala koulchi |
Et si on se donnait la main |
Pour tous les enfants du monde entier |
Et si on montrait le chemin |
Pour tous les peuples du monde entier |
Люди со всего мира(перевод) |
Слишком много драмы каждый день |
Кто может сказать, что он не знает |
Мы слепы и глухи |
Каждый думает только о себе |
Сколько семей страдает |
Сколько семей замерзает насмерть |
Слишком много детей в беспорядке |
Слишком много детей, у которых больше нет надежды |
Пусть Бог просветит вашу жизнь и услышит ваши голоса |
Как насчет того, чтобы пожать друг другу руки |
Для всех детей по всему миру |
Что, если бы мы показали путь |
Для всех людей во всем мире |
Ирония этого мира |
Взял на себя нашу совесть |
Войны и унижения |
Что хорошего в этом, когда вы думаете об этом |
Я вижу в их лицах |
Столько боли и печали |
Никогда не поздно |
Но я говорю себе, что время уходит |
Пусть Бог просветит вашу жизнь и услышит ваши голоса |
Как насчет того, чтобы пожать друг другу руки |
Для всех детей по всему миру |
Что, если бы мы показали путь |
Для всех людей во всем мире |
Чахбин Коулни Мекен Джет Нгани |
Ракум ракум фи гуалби |
Daymen figualbi, koulkom figualbi |
Чегуэ матмечен, ала коулчи |
Мен Дуэль Ли Макен Джет Нгани |
Ракум, ракум фи гуалби |
Daymen figualbi, koulkom figualbi |
Чегуэ матмечен, ала коулчи |
Как насчет того, чтобы пожать друг другу руки |
Для всех детей по всему миру |
Что, если бы мы показали путь |
Для всех людей во всем мире |