Перевод текста песни Je serai prête - Kenza Farah, Nabila

Je serai prête - Kenza Farah, Nabila
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je serai prête, исполнителя - Kenza Farah. Песня из альбома Trésor (Standard), в жанре R&B
Дата выпуска: 16.05.2010
Лейбл звукозаписи: French Touch Musik
Язык песни: Французский

Je serai prête

(оригинал)
J’ai maquillé ma peine sous des tonnes de mascara
Prétendue qu’c'était rien juste une larme sous mon mascara
J’suis torturée par mon esprit
Je fais c’que j’aime c’est vrai, mais à quel prix
Une enfance difficile, des débuts périlleux
Dans c’monde je fais mes preuves et chaque jours je fais d’mon mieux
J’veux pas qu’mon passé condamne mon avenir
Dieu aide moi à dépasser la haine qui m’a fait grandir
J’ai rien d’plus que les autres
J’pèse pas plus que mes notes
Et même si sombre est le chemin
Pour moi l’enjeux c’est demain
Si j’donne tout aujourd’hui c’est pour de meilleurs lendemain Et si je refuse
le reste c’est que j’peux compter sur mes deux mains
J’n’ai qu’une chose à offrir et c’est ma musique
J’y mettrais tout mon cœur et c’que ça implique
Des sacrifices j’en ai fait et j’en refrais
J’ai l’habitude ici plus rien ne m'écoeurs
Et quand le jour viendra moi je serai prête
J’espère que ma famille tiendra le coup car je m’apprête
A tout donner et si j'échoue j’arrête
Non j’vous doit de me battre et toujours relever la tête
Quand le jour viendra moi je serai prête
J’espère que m’a famille tiendra le coup car je m’apprête
A tout miser et à tout perdre peut-être
J’suis prête à parier que beaucoup veulent ma perte
Nabila
Karismatik

Я буду готова.

(перевод)
Я загладил свою боль под тоннами туши
Притворись, что это не было ничем, просто слеза под моей тушью
меня мучает мой разум
Я делаю то, что люблю, это правда, но какой ценой
Трудное детство, опасные начала
В этом мире я проявляю себя и каждый день делаю все возможное
Я не хочу, чтобы мое прошлое осуждало мое будущее
Боже, помоги мне преодолеть ненависть, которая заставила меня расти
У меня нет ничего больше, чем у других
Я вешу не больше, чем мои оценки
И хотя темный путь
Для меня ставки завтра
Если я отдам все сегодня, завтра будет лучше, а если я откажусь
остальное в том, что я могу рассчитывать на свои две руки
У меня есть только одно, что я могу предложить, и это моя музыка.
Я бы вложил в это все свое сердце и то, что это подразумевает
Жертвы, которые я сделал, и я делаю снова
Я привык к этому здесь, мне больше ничего не противно
И когда придет день, я буду готов
Я надеюсь, что моя семья держится, пока я готовлюсь
Дай мне все, и если я потерплю неудачу, я уйду
Нет, я должен тебе драться и всегда держать голову высоко
Когда придет день, я буду готов
Надеюсь, моя семья выдержит, потому что я готовлюсь
Ставить все это и, возможно, все потерять
Я готов поспорить, что многие хотят, чтобы я упал
Набила
Каризматик
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Amor 2007
Obsesión ft. Kenza Farah 2013
Lettre Du Front ft. Sefyu 2007
Appelez moi Kenza 2007
Je me bats 2007
Au coeur de la rue 2008
Sans jamais se plaindre 2010
On vous aime tant 2007
Ne me dîtes pas 2007
Message d'espoir ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Lim 2013
Liées ft. Kenza Farah 2015
Une larme ft. H Magnum 2012
Il M'A Trahie 2007
Dans Mon Monde 2007
Cris De Bosnie ft. Le Silence Des Mosquées 2007
Où Va Le Monde ? 2007
Tu reconnais ft. Kenza Farah 2007
Dans Les Rues De Ma Ville 2007
Moi J'Ai 20 Ans 2007
Toi Et Moi 2007

Тексты песен исполнителя: Kenza Farah