Перевод текста песни Let me be with you - Kenza Farah

Let me be with you - Kenza Farah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let me be with you , исполнителя -Kenza Farah
Песня из альбома Avec le cœur
в жанреСоул
Дата выпуска:16.11.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBecause
Let me be with you (оригинал)Позволь мне быть с тобой. (перевод)
Avec toi je me sens bien, oh je me sens moi С тобой мне хорошо, о, я чувствую себя
Je me réveille chaque matin en pensant à toi Я просыпаюсь каждое утро, думая о тебе
Je veux bâtir un monde à nous, tu seras mon roi Я хочу построить свой собственный мир, ты будешь моим королем
Je remercie le ciel de m’avoir guidée jusqu'à toi Я благодарю небеса за то, что направили меня к вам
Avec toi je me sens forte, je n’ai peur de rien С тобой я чувствую себя сильным, я ничего не боюсь
Peu importe qui se mettra sur notre chemin Независимо от того, кто встанет у нас на пути
C’est avec toi que je me vois grandir chaque jour С тобой я вижу, как я расту каждый день
Dans tes bras j’aime me blottir, et ça pour toujours В твоих объятьях мне нравится льнуть, и это навсегда
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Avec toi le temps qui passe ne m’effraie pas С тобой течение времени меня не пугает
Il me suffit de fermer les yeux et tu es là Мне просто нужно закрыть глаза, и вот ты
Avec toi je veux croire aux promesses С тобой я хочу верить в обещания
Que la vie me fait Что жизнь делает со мной
J’ai l’impression de te connaître я чувствую, что знаю тебя
Depuis des années Годами
Je n’ai pas assez de mots pour te dire oh combien je t’aime У меня не хватает слов, чтобы сказать тебе, как сильно я тебя люблю
Chaque mot que tu prononces sonne comme un poème Каждое слово, которое вы говорите, звучит как стихотворение
Comme un ange tombé du ciel, tu veilles sur moi Как ангел, упавший с небес, ты смотришь на меня
Je ne veux plus jamais, plus jamais, plus jamais, être loin de toi Я никогда, никогда, никогда не хочу снова быть вдали от тебя
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Just you and me, love will always love forever Только ты и я, любовь всегда будет любить вечно
Just you and me, I just hope we’ll stay together Только ты и я, я просто надеюсь, что мы останемся вместе
Just you and me, you my one and only lover Только ты и я, ты мой единственный любовник
Just you and me, just you and me Только ты и я, только ты и я
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with you Позволь мне быть с тобой
Let me be with you, let me be with you Позволь мне быть с тобой, позволь мне быть с тобой
Let me be with youПозволь мне быть с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: