Перевод текста песни Les Enfants Du Ghetto - Kenza Farah

Les Enfants Du Ghetto - Kenza Farah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Enfants Du Ghetto, исполнителя - Kenza Farah. Песня из альбома Authentik, в жанре R&B
Дата выпуска: 09.12.2007
Лейбл звукозаписи: Because
Язык песни: Французский

Les Enfants Du Ghetto

(оригинал)
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Les poings se lèvent pendant que j' fais vibrer la dance-hall
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Mais de nos banlieues où la merde colle à la peau
J’vois la rue comme un champ de mines
Des noirs et des beurs qui tombent
Et s' noient dans des bains de sang, la routine
J’imagine la fin du film, des mères en sanglots,
Des émeutes dans tous les angles, je chante l’espoir sur la platine
C’est la crise qui tue tant d’hommes,
Et les flics ont bousillé tant d'âmes,
Ce qui va se passer est classé hors norme
Le ghetto veut vivre libre, on est mal barré
Faudrait il stopper avec cette utopie?
Moi j’y crois et je donne la force,
Un brin d’espoir dans un zeste de mélancolie
J’suis un mec du peuple, j' connais les causes de ces voitures en feu
Les raisons de ces émeutes,
Et de ces révoltes face aux agents, cette abondance d’illicite
Et j' peux te dire que peu de dealers ou de braqueurs s’en félicitent
C’est tout ce qu’il y a comme solution,
On veut tous briller, négro, mais à quel prix?
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Les poings se lèvent pendant que j' fais vibrer la dance-hall
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Mais de nos banlieues où la merde colle à la peau
On m’a donné la parole, donc laisser moi chanter
M’exprimer au nom des enfants des cités
La voix du ghetto j' me suis proclamé
La voix d’un milieu défavorisé
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Mais de nos banlieues où la merde colle à la peau
Le mal de vivre reste permanent
Trouver les résolutions devient imminent
Et je m' demande encore combien de temps
Avant que ne réagisse ce putain de gouvernement
Ca crame et le feu ne fait que s’attiser
Ca dégénère, vous étiez avisés
A qui la faute si tout part en couilles?
Vous ramasserez les corps au côté des douilles
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Les poings se lèvent pendant que j' fais vibrer la dance-hall
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Mais de nos banlieues où la merde colle à la peau
Que les pères et les mères du ghetto gardent espoir
J’viens d' prendre en conscience qu'à nous sera la victoire
On a assez souffert dans ces cités dortoirs
L’heure de gloire est proche, bientôt la fin du cauchemar
Le ghetto pleure mais il n’est jamais trop tard
Dans les blocs ça fume et ça cogite les mecs se couchent tard
Les flics circulent, les ombres s’effacent dans le blizzard
Quand ça va péter, faudra pas dire «c'est bizarre»
Ghetto, enfants du ghetto
On vient tendre la perche à ceux qui veulent s'élancer
Ghetto, enfants du ghetto
On fait chanter, danser les désenchantés
Le poids des maux brise les murs du son
Pour une évasion de nos tours de bétons
Des bas-fonds, des voix s'élèvent
Des bras se lèvent, des poings se ferment
À nous la victoire!
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Les poings se lèvent pendant que j' fais vibrer la dance-hall
Ghetto, enfants du ghetto, j' te parle pas du Bronx ni de Soweto
Ghetto, enfants du ghetto
Mais de nos banlieues où la merde colle à la peau.

Дети Гетто

(перевод)
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Кулаки поднимаются, пока я раскачиваю танцевальный зал
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Но из наших пригородов, где дерьмо прилипает к твоей коже.
Я вижу улицу как минное поле
Негры и арабы падают
И утонуть в кровавых банях, рутина
Я представляю конец фильма, матери в слезах,
Беспорядки со всех сторон, я пою надежду на проигрывателе
Это кризис, который убивает так много мужчин,
А менты столько душ испоганили,
То, что должно произойти, классифицируется как нетрадиционное
Гетто хочет жить свободно, у нас проблемы
Должны ли мы остановиться на этой утопии?
Я верю в это и даю силы,
Щепотка надежды в изюминке меланхолии
Я народный чувак, я знаю причину этих горящих машин
Причины этих беспорядков,
И из этих бунтов против агентов, из этого обилия незаконных
И я могу сказать вам, что немногие торговцы или грабители приветствуют это.
Вот и все,
Мы все хотим сиять, ниггер, но какой ценой?
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Кулаки поднимаются, пока я раскачиваю танцевальный зал
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Но из наших пригородов, где дерьмо прилипает к твоей коже.
Мне дали слово, так что позвольте мне спеть
Говорите от имени детей сословий
Голос гетто я провозгласил себя
Голос из неблагополучной среды
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Но из наших пригородов, где дерьмо прилипает к твоей коже.
Боль жизни остается постоянной
Поиск резолюций становится неизбежным
И мне все еще интересно, как долго
Прежде чем это гребаное правительство отреагирует
Он горит, и огонь только усиливается
Он вырождается, вам посоветовали
По чьей вине все катится к чертям?
Вы подберете тела рядом с гильзами
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Кулаки поднимаются, пока я раскачиваю танцевальный зал
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Но из наших пригородов, где дерьмо прилипает к твоей коже.
Пусть отцы и матери гетто хранят надежду
Я просто понял, что за нами будет победа
Мы достаточно натерпелись в этих общежитиях
Час славы близок, скоро конец кошмара
Гетто плачет, но никогда не поздно
В блоках курят и думают, что ребята поздно ложатся спать
Копы рулят, тени меркнут в метель
Когда он взорвется, не говори "это странно"
Гетто, дети гетто
Мы пришли, чтобы расширить полюс для тех, кто хочет начать
Гетто, дети гетто
Мы заставляем разочарованных петь, танцевать
Вес зла ломает стены звука
Для побега из наших бетонных башен
С отмелей поднимаются голоса
Руки поднимаются, кулаки смыкаются
Победа наша!
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Кулаки поднимаются, пока я раскачиваю танцевальный зал
Гетто, дети гетто, я не говорю вам о Бронксе или Соуэто
Гетто, дети гетто
Но из нашего пригорода, где дерьмо прилипает к коже.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Amor 2007
Obsesión ft. Kenza Farah 2013
Lettre Du Front ft. Sefyu 2007
Appelez moi Kenza 2007
Je me bats 2007
Au coeur de la rue 2008
Sans jamais se plaindre 2010
On vous aime tant 2007
Ne me dîtes pas 2007
Message d'espoir ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Lim 2013
Liées ft. Kenza Farah 2015
Une larme ft. H Magnum 2012
Il M'A Trahie 2007
Dans Mon Monde 2007
Cris De Bosnie ft. Le Silence Des Mosquées 2007
Où Va Le Monde ? 2007
Tu reconnais ft. Kenza Farah 2007
Dans Les Rues De Ma Ville 2007
Moi J'Ai 20 Ans 2007
Toi Et Moi 2007

Тексты песен исполнителя: Kenza Farah