Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vérité , исполнителя - Kenza Farah. Песня из альбома Avec le cœur, в жанре СоулДата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Because
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vérité , исполнителя - Kenza Farah. Песня из альбома Avec le cœur, в жанре СоулLa vérité(оригинал) |
| Pardonner moi de vous à moi de vous à moi |
| Je ne sais pas si je me doit |
| Mais je vais tout vous dire |
| La vérité. |
| Vu que je crois que on a droit |
| Au même titre qu’un autre d’esperer un avenir |
| En vérité |
| J’ecris des pages commes des armes sur mon cahier coule des billes d’encre |
| comme des larmes |
| De vérité |
| Si l’emotion de nos missions elle sont puissante quand nos voies s’elevent à |
| l’unissons |
| Peuple du monde entier |
| Je peux tendrre l’oreille |
| Ecouter vos prières pour mieu les raporter |
| On m’a donner la chance |
| je peux rendre l’espoir |
| Je m’en servirai et chanterai la vérité |
| Si jamais un jour je triche ou si je ments |
| Mes tympans ne percevraient plus la musique |
| Et lorsque je me permet un jugement |
| C’est que la cause me parait symbolique |
| Refrain: |
| Nous tous qui ecrivons l’histoire |
| Detenons la vérité entre nos mains |
| Même plongés dans le noir |
| Elle a toujours eclairé notre chemin |
| Je ne dis que la vérité |
| Parle de ceux qui veulent l'éviter |
| Attaque ceux qui l’ont mérité |
| Mon coeur vien chanter la vérité |
| Je le jure, le promet, l’assure, le signe, le chante, le l’ecrit, la cri, |
| la presente telle qu’elle est |
| Et au fur et à mesure |
| Il devient de moins en moins sur |
| Ca devient de plus en plus dur |
| De voir la vértité |
| Peuple du monde entier |
| Je peux tendre l’oreille |
| ecouter vos prieres pour mieu les raporter |
| On m’a donné la chance |
| Je peux rendre l’espoir |
| Je m’en servirai et chanterai la vérité |
| Si jamais un jour je triche ou si je ments |
| Mes tympans ne percevraient plus la musique |
| Et lorsque je me permets un jugement |
| C’est que la cause me parrait symbolique |
| Nous tous qui ecrivons l’histoire |
| Detenons la vérité entre nos mains |
| Même plongés dans le noir |
| Elle a toujours eclairé notre chemin |
| Je ne dis que la vérité |
| Parle de ceux qui veulent l'éviter |
| Attaque ceux qui l’ont mérité |
| Mon coeur vien chanter la vérité |
| Je ne dis que la vérité |
| (La vérité) |
| Je ne dis que la vérité |
| Je ne dis que la vérité |
| (La vérité) |
| Je ne dis que la vérité |
| (La vérité). |
Правда(перевод) |
| Прости меня от тебя ко мне от тебя ко мне |
| Я не знаю, должен ли я |
| Но я расскажу тебе все |
| Правда. |
| Поскольку я считаю, что мы имеем право |
| Как и другой, чтобы надеяться на будущее |
| Поистине |
| Я пишу страницы, как оружие, в своем блокноте, запуская шарики чернил |
| как слезы |
| истины |
| Если эмоции наших миссий сильны, когда наши пути поднимаются к |
| давайте объединимся |
| Люди по всему миру |
| я могу слушать |
| Слушайте свои молитвы, чтобы лучше связать их |
| мне дали шанс |
| Я могу восстановить надежду |
| Я буду использовать это и петь правду |
| Если я когда-нибудь обману или солгу |
| Мои барабанные перепонки больше не будут слышать музыку |
| И когда я позволяю себе судить |
| Это то, что причина кажется мне символической |
| Припев: |
| Все мы, кто пишет историю |
| Держите правду в наших руках |
| Даже в темноте |
| Она всегда освещала нам путь |
| я говорю только правду |
| Говорите о тех, кто хочет избежать этого |
| Атакуйте тех, кто этого заслуживает |
| Мое сердце приходит петь правду |
| Клянусь, обещаю, уверяю, подписываю, пою, пишу, плачу, |
| настоящее, как оно есть |
| И как это происходит |
| Становится все меньше и меньше |
| Становится все труднее и труднее |
| Чтобы увидеть правду |
| Люди по всему миру |
| я могу слушать |
| слушайте свои молитвы, чтобы лучше связать их |
| мне дали шанс |
| Я могу восстановить надежду |
| Я буду использовать это и петь правду |
| Если я когда-нибудь обману или солгу |
| Мои барабанные перепонки больше не будут слышать музыку |
| И когда я позволяю себе судить |
| Это то, что причина кажется мне символической |
| Все мы, кто пишет историю |
| Держите правду в наших руках |
| Даже в темноте |
| Она всегда освещала нам путь |
| я говорю только правду |
| Говорите о тех, кто хочет избежать этого |
| Атакуйте тех, кто этого заслуживает |
| Мое сердце приходит петь правду |
| я говорю только правду |
| (Правда) |
| я говорю только правду |
| я говорю только правду |
| (Правда) |
| я говорю только правду |
| (Правда). |
| Название | Год |
|---|---|
| Mi Amor | 2007 |
| Obsesión ft. Kenza Farah | 2013 |
| Lettre Du Front ft. Sefyu | 2007 |
| Appelez moi Kenza | 2007 |
| Au coeur de la rue | 2008 |
| Je me bats | 2007 |
| Ainsi va la vie ft. Younes | 2010 |
| On vous aime tant | 2007 |
| Ne me dîtes pas | 2007 |
| Message d'espoir ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Lim | 2013 |
| Liées ft. Kenza Farah | 2015 |
| Une larme ft. H Magnum | 2012 |
| Il M'A Trahie | 2007 |
| Dans Mon Monde | 2007 |
| Cris De Bosnie ft. Le Silence Des Mosquées | 2007 |
| Où Va Le Monde ? | 2007 |
| Tu reconnais ft. Kenza Farah | 2007 |
| Dans Les Rues De Ma Ville | 2007 |
| Moi J'Ai 20 Ans | 2007 |
| Sans jamais se plaindre | 2010 |