Перевод текста песни Désillusion du Ghetto - Kenza Farah

Désillusion du Ghetto - Kenza Farah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désillusion du Ghetto, исполнителя - Kenza Farah. Песня из альбома Avec le cœur, в жанре Соул
Дата выпуска: 16.11.2008
Лейбл звукозаписи: Because
Язык песни: Французский

Désillusion du Ghetto

(оригинал)
Entre la terre et la pierre, ils imposent la pierre
Enfants du béton, je viens raconter notre univers
Entre le ciel et la mer, les sœurs et les frères
Il y a le pire, il y a le meilleur
Y’a les rues, y’a les mœurs
On passe notre temps assis en bas des blocs
On perd notre temps à gratter sur les notes
On sait que la chance, un jour peut tourner
Alors, on se donne a fond dans ce que l’on fait
On fait la gueule à la vie en souriant au futur
On devine nos victoires grâce à nos points de suture
On fait partis de l’histoire tout en vivant dans l’oubli
On veut marquer les mémoires du saut de nos armoiries
On a tous le même rêve, celui de sortir du ghetto
Désillusion du ghetto, le bonheur a mis son veto
On veut s’enfuir du ghetto
Quelques rayons de soleil de ce monde
Réussissent chaque jour à percer la pluie
On y croit a fond de nous à chaque seconde
On y croit à chaque fois que tombe la nuit
On veut s'évader de ces murs de béton
Fuir les quartiers serait fuir les ennuis
Vu qu’aucun de vous n’apporte la solution
On la trouvera à n’importe quel prix
Dés leurs plus jeunes âge, je vois des gamins devenir des soldats
A peine 10 ans et déjà tant de combats
Echoués vers le fond car attirés vers le bas
Nous pour se sortir des bas fonds quoi qu’il arrive on se battra
On fait la gueule à la vie en souriant au futur
On devine nos victoires grâce à nos points de suture
On fait partis de l’histoire tout en vivant dans l’oubli
On veut marquer les mémoires du saut de nos armoiries
On a tous le même rêve, celui de sortir du ghetto
Désillusion du ghetto, le bonheur a mis son veto
On veut s’enfuir du ghetto
On passe notre temps assis en bas des blocs
On perd notre temps à gratter sur les notes
On sait que la chance, un jour peut tourner
Alors, on se donne a fond dans ce que l’on fait
On fait la gueule à la vie en souriant au futur
On devine nos victoires grâce à nos points de suture
On fait partis de l’histoire tout en vivant dans l’oubli
On veut marquer les mémoires du saut de nos armoiries
On a tous le même rêve, celui de sortir du ghetto
Désillusion du ghetto, le bonheur a mis son veto
On veut s’enfuir du ghetto

Разочарование гетто

(перевод)
Между землей и камнем накладывают камень
Дети бетона, я пришел рассказать о нашей вселенной
Между небом и морем, сестры и братья
Есть худшее, есть лучшее
Есть улицы, есть нравы
Мы проводим время, сидя на блоках
Мы теряем время, царапая ноты
Мы знаем, что удача однажды может обернуться
Поэтому мы вкладываем все силы в то, что делаем.
Мы делаем лицо жизни, улыбаясь будущему
Мы угадываем наши победы по нашим стежкам
Мы часть истории, живя в забвении
Мы хотим отметить воспоминание о прыжке нашего герба
У всех нас одна мечта - выбраться из гетто.
Разочарование в гетто, на счастье наложено вето
Мы хотим убежать из гетто
Несколько лучей солнца из этого мира
Успевайте каждый день прорываться сквозь дождь
Мы верим в это глубоко внутри себя каждую секунду
Мы верим в это каждый раз, когда наступает ночь
Мы хотим уйти от этих бетонных стен
Бегство от окрестностей было бы бегством от неприятностей
Поскольку никто из вас не предлагает решение
Мы найдем ее любой ценой
С раннего возраста я вижу, как дети становятся солдатами
Едва 10 лет, а уже столько драк
Застрял на дне, потому что опустился
Мы, чтобы выбраться из низменности, независимо от того, что мы будем бороться
Мы делаем лицо жизни, улыбаясь будущему
Мы угадываем наши победы по нашим стежкам
Мы часть истории, живя в забвении
Мы хотим отметить воспоминание о прыжке нашего герба
У всех нас одна мечта - выбраться из гетто.
Разочарование в гетто, на счастье наложено вето
Мы хотим убежать из гетто
Мы проводим время, сидя на блоках
Мы теряем время, царапая ноты
Мы знаем, что удача однажды может обернуться
Поэтому мы вкладываем все силы в то, что делаем.
Мы делаем лицо жизни, улыбаясь будущему
Мы угадываем наши победы по нашим стежкам
Мы часть истории, живя в забвении
Мы хотим отметить воспоминание о прыжке нашего герба
У всех нас одна мечта - выбраться из гетто.
Разочарование в гетто, на счастье наложено вето
Мы хотим убежать из гетто
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Amor 2007
Obsesión ft. Kenza Farah 2013
Lettre Du Front ft. Sefyu 2007
Appelez moi Kenza 2007
Je me bats 2007
Au coeur de la rue 2008
Sans jamais se plaindre 2010
On vous aime tant 2007
Ne me dîtes pas 2007
Message d'espoir ft. Lim, Alibi Montana, Alibi Montana, Lim 2013
Liées ft. Kenza Farah 2015
Une larme ft. H Magnum 2012
Il M'A Trahie 2007
Dans Mon Monde 2007
Cris De Bosnie ft. Le Silence Des Mosquées 2007
Où Va Le Monde ? 2007
Tu reconnais ft. Kenza Farah 2007
Dans Les Rues De Ma Ville 2007
Moi J'Ai 20 Ans 2007
Toi Et Moi 2007

Тексты песен исполнителя: Kenza Farah