Перевод текста песни Avec le coeur - Kenza Farah

Avec le coeur - Kenza Farah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avec le coeur , исполнителя -Kenza Farah
Песня из альбома: Avec le cœur
В жанре:Соул
Дата выпуска:16.11.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because

Выберите на какой язык перевести:

Avec le coeur (оригинал)С сердцем (перевод)
Algérie, 8 juillet 1986 Алжир, 8 июля 1986 г.
Me voila venue au monde Здесь я родился
1 ans plus tard direction les bidonvilles 1 год спустя направляемся в трущобы
La France et la froideur de ce monde Франция и холод этого мира
C’est la sueur sur le front de mon père Это пот на лбу моего отца
Qui m’a fait prendre conscience que la vie était loin d'être belle Кто заставил меня понять, что жизнь далека от прекрасной
C’est les mains, écorchées de ma mère Это поцарапанные руки моей матери
Qui m’ont donné la rage d’avancer, l’envie de toucher le ciel Кто дал мне ярость двигаться дальше, желание коснуться неба
J’ai grandi dans le ghetto Я вырос в гетто
Où la misère est si présente qu’elle nous colle à la peau Где страдание настолько присутствует, что оно прилипает к нашей коже
Grandi dans le ghetto Вырос в гетто
Et entre 2 bâtiments je chante pour me tenir chaud И между двумя зданиями я пою, чтобы согреться
On m’avais dit мне сказали
Que la ville et ses lumières pouvaient réchauffer les cœurs en les couvrants Чтобы город и его огни согревали сердца, покрывая их
sous son manteau под пальто
On m’avait dit мне сказали
Sous la lueur des réverbères Под светом уличных фонарей
Nous sommes tous égaux Мы все равны
Pourquoi mon père a mal au dos Почему у моего отца болит спина
On m’a appris Я учил
Qu’ici si tu te laisses faire Только здесь, если вы позволите себе уйти
Ta vie est un enfer donc j’ai du faire ce qu’il faut Твоя жизнь - ад, поэтому я должен был поступить правильно
On m’avais dit, petite fille tu es si fière Мне сказали, маленькая девочка, ты так гордишься
Prends soin de ta mère Позаботься о своей матери
Donne lui c’qu’il y a de plus beau Подарите ему самое красивое
Et ma vie a pris son sens en musique И моя жизнь обрела смысл в музыке
Je m’applique pour que mes bons choix, mes fautes Я прилагаю усилия, чтобы мой хороший выбор, мои ошибки
S’envolent sur les notes Улетай на ноты
Dans mes sons je remercie mon public В своих звуках я благодарю свою аудиторию
Mon équipe, ceux qui font partie des nôtres Моя команда, те кто часть нас
Et même les autres И даже другие
On m’as dit bats toi мне сказали драться
Je me suis battue я воевал
On m’as dit kick ça мне сказали бей что
J’ai bousillé les instrus я перепутал биты
J’ai porté ma voix я нес свой голос
Au nom de la rue В названии улицы
Guider par ma foie Путеводитель по моей печени
Jusqu’au bout j’y est crue До конца я верил в это
Moi c’est Kenza я Кенза
Et revoilà Kenza Вот снова Кенза
Moi c’est Kenza я Кенза
Avec le cœurС сердцем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: