Перевод текста песни Le syndrome de l'exclu - Keny Arkana, RPZ

Le syndrome de l'exclu - Keny Arkana, RPZ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le syndrome de l'exclu , исполнителя -Keny Arkana
Песня из альбома: Tout tourne autour du Soleil
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Because

Выберите на какой язык перевести:

Le syndrome de l'exclu (оригинал)Синдром исключенного (перевод)
J’ai le syndrome de l’exclu у меня синдром изгоя
L’impression d’pas être à ma place Чувствую, что я не принадлежу
Mal jugée et mal vue Недооценено и неодобрительно
Depuis l'époque d’aller en classe Со дней посещения занятий
Dégaine de délinquante et je pue la zone à trois bornes Преступник Quickdraw, и я воняю трехтерминальной зоной
L’impression d'être zieutée même quand y’a dégun à bâbord Впечатление, что на тебя смотрят, даже когда по левому борту дегун
Ils nous prennent pour des primates Нас принимают за приматов
Ça met sur les nerfs Это действует на нервы
J’ai pas les mots, j’m’exprime mal У меня нет слов, я плохо выражаюсь
Et quand j’en ai plus, j’m'énerve! А когда у меня больше, я злюсь!
Ouai je sais, c’est nul ça m’a causé des torts Да, я знаю, что это отстой, я ошибся
Mais j’ai pas la patience de ceux qui sont restés à l'école Но у меня нет терпения тех, кто остался в школе
L’impression de déranger par ma simple présence Чувство беспокойства от одного моего присутствия
Quand j’suis loin du quartier et de mes gens Когда я вдали от района и моих людей
Je déstabilise, attise la vigilance Я дестабилизирую, пробуждаю бдительность
A faire flipper les mamies et faire stresser les vigiles Напугать бабушек и напугать охранников
Je ressens la méfiance de l’autre comme un coup bas Я чувствую недоверие другого как удар ниже пояса
Je paranoïe de «sa» parano' et j’me sens coupable Я параноик "его" параноик и чувствую себя виноватым
Depuis que j’suis môme j’en ai ras le bol С тех пор, как я был ребенком, я был сыт по горло
Je m’auto-exclue, car de l’exclu, j’ai le syndrome Я исключаю себя, из-за исключенного у меня синдром
J’ai le syndrome de l’exclu у меня синдром изгоя
J’cache mes blessures я прячу свои раны
Catégorie «tête dure» Категория «Трудолюбивые»
Et en manque d’air pur И в недостатке чистого воздуха
J’ai le syndrome de l’exclu у меня синдром изгоя
Putain je gère plus Черт, я больше не справляюсь
Dans ce système de lèches-culs В этой системе поцелуев
Qui assassine les vertus кто убивает добродетели
Douleur infantile, sentiment d’exclusion alors j’foutais bordel quand j'étais Детская боль, чувство отверженности, так что мне было все равно, когда я был
petite, aucun respect pour la complaisance маленький, никакого уважения к самоуспокоенности
Ni celle des petits, ni celle des grands, à force d'être vu comme le vilain Ни у маленьких, ни у больших из-за того, что их считают злодеями
petit canard, ça t’fait pousser les dents маленькая утка, от этого у тебя растут зубы
Sentir la crainte c’est blessant, et petite ça m’a blessé Чувствовать страх обидно, и, дитя, мне больно.
Alors tu deviens ce qu’ils dessinent dans leurs clichés Так ты становишься тем, что они рисуют в своих кадрах
Une marginale qui en a plus rien à pisser Маргинал, которому все равно
Une sauvage au royaume d’une peur trop civilisée Дикарь в царстве слишком цивилизованного страха
Tu sais, le syndrome est profond quand tu rentres pas dans leur format Вы знаете, что синдром углубляется, когда вы не соответствуете их формату
Et que l’injustice est comme normale И несправедливость это нормально
Faut oser sinon t’es mort man Вы должны осмелиться, иначе вы мертвец
Que chacun de nous porte l'âme de qui il est, la vérité qu’on proclame Пусть каждый из нас несет душу того, кто мы есть, правду, которую мы говорим
Prison de stéréotypes, j’suis coupable Тюрьма стереотипов, я виноват
Avec ma tête de crap’s;С моей дерьмовой головой;
allez-vous en avant que j’pète un câble ты уходишь, пока я не сошел с ума
Y’a que des figures hypocrites dans vos symboles В ваших символах только лицемерные фигуры
Laissez-moi dans mon coin car de l’exclu, j’ai le syndrome Оставьте меня в моем углу из-за исключения, у меня синдром
Pourquoi j’me sens coupable s’il y a un vol dans l’assemblée? Почему я чувствую себя виноватым, если в собрании происходит воровство?
(C'est le syndrome de l’exclu) (Это синдром изгоя)
Pourquoi la vendeuse me regarde et les vigiles commencent à trembler? Почему продавщица смотрит на меня, а охранники начинают трястись?
(Le syndrome de l’exclu) (Синдром изгоя)
Pourquoi ceux qui me regardent de haut ne me regardent pas dans les yeux? Почему те, кто смотрит на меня свысока, не смотрят мне в глаза?
Pourquoi les flics me tutoient? Почему копы называют меня ту?
Pourquoi les bourges sont mal à l’aise? Почему буржуям неудобно?
Pourquoi j’me sens jugée si je bouge de ma zone? Почему я чувствую, что меня осуждают, если я выхожу из своей зоны?
Victime de leur clichés, dont leurs médias raffolent Жертва их клише, которые любят их СМИ
(C'est le syndrome de l’exclu) (Это синдром изгоя)
Qui m’a poussé à me battre Кто подтолкнул меня к борьбе
A être qui je suis, loin de leurs critères à deux balles Быть тем, кто я есть, вдали от их двойных стандартов
A m’en sortir par moi-même, à fuir de l’abattoir Чтобы выжить в одиночку, бежать с бойни
(Exclu de leur monde) (исключены из их мира)
J’accomplis ce qu’ils ne veulent pas croireЯ делаю то, во что они не хотят верить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: