| Somebody said you bumped your head and bled the floor
| Кто-то сказал, что ты ударился головой и истек кровью пол
|
| Jumped into a pit of flames and burned to coal
| Прыгнул в огненную яму и сгорел до угля
|
| Drowned inside the lake outside away you flow
| Утонувший внутри озера снаружи, ты течешь
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| Somebody said you bumped your head and bled the floor
| Кто-то сказал, что ты ударился головой и истек кровью пол
|
| Jumped into a pit of flames and burned to coal
| Прыгнул в огненную яму и сгорел до угля
|
| Drowned inside the lake outside away you flow
| Утонувший внутри озера снаружи, ты течешь
|
| And this I know
| И это я знаю
|
| I got 100 on my dash, got 200 in my trunk
| У меня 100 на приборной панели, 200 в багажнике
|
| Name in the grab bags, put my Bible in the trunk
| Имя в сумках, положите мою Библию в багажник
|
| Taaka vodka on the top of my binocular I’m drunk
| Таака водка на крышке бинокля я пьян
|
| How can I can make them popular, pop em' when I want
| Как я могу сделать их популярными, открывать их, когда захочу
|
| See I’m livin' with anxiety, duckin' the sobriety
| Смотрите, я живу с тревогой, уклоняюсь от трезвости
|
| Fuckin' up the system I ain’t fuckin' with society
| Трахни систему, я не трахаюсь с обществом
|
| Justice ain’t free, therefore justice ain’t me
| Правосудие не бесплатно, поэтому правосудие - это не я
|
| So I justify his name on obituary
| Так что я оправдываю его имя в некрологе
|
| Why you wanna see a good man with a broken heart?
| Почему ты хочешь увидеть хорошего человека с разбитым сердцем?
|
| Once upon a time I used to go to church and talk to God
| Когда-то я ходил в церковь и разговаривал с Богом
|
| Now I’m thinkin' to myself, hollow tips is all I got
| Теперь я думаю про себя, пустые подсказки - это все, что у меня есть
|
| Now I’m drinkin' by myself, at the intersection, parked
| Теперь я пью один, на перекрестке, припарковался
|
| Watch you when you walk inside your house
| Наблюдайте за вами, когда вы входите в свой дом
|
| You threw your briefcase all on the couch
| Вы бросили свой портфель на диван
|
| I plan on creeping through your fuckin' door and blowin' out
| Я планирую пролезть в твою чертову дверь и вырваться
|
| Every piece of your brain until your son jump in your arms
| Каждый кусочек вашего мозга, пока ваш сын не прыгнет вам на руки
|
| Cut on the engine, then sped off in the rain
| Включите двигатель, затем умчались под дождем
|
| I’m gone
| Меня нет
|
| Somebody said you bumped your head and bled the floor
| Кто-то сказал, что ты ударился головой и истек кровью пол
|
| Jumped into a pit of flames and burned to coal
| Прыгнул в огненную яму и сгорел до угля
|
| Drowned inside the lake outside away you flow
| Утонувший внутри озера снаружи, ты течешь
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| Drove alone, with a bottle of his own grippin' the handle
| Ехал один, с собственной бутылкой, сжимая ручку
|
| Lit off henny, I’m tryna dismantle
| Зажег Хенни, я пытаюсь разобрать
|
| These wicked ways, I’ve engaged in such a gamble
| Эти злые пути, я участвовал в такой игре
|
| Cause I could speak the truth and I know the world would unravel, wait
| Потому что я мог бы сказать правду, и я знаю, что мир рухнет, подожди
|
| That’s a bit ambitious maybe I’m trippin'
| Это немного амбициозно, может быть, я спотыкаюсь
|
| Maybe I’m crazy, maybe I exist in a different dimension
| Может быть, я сумасшедший, может быть, я существую в другом измерении
|
| Not to mention when I close my eyes I see the distance
| Не говоря уже о том, что когда я закрываю глаза, я вижу расстояние
|
| It’s such a scary sight so I rarely go to sleep at night
| Это такое страшное зрелище, поэтому я редко ложусь спать по ночам
|
| I watch the sun rise then I watch the sun fall
| Я смотрю, как восходит солнце, а потом смотрю, как солнце садится.
|
| Studied the son of God but still don’t recognize my flaws
| Учился сын божий, но до сих пор не признает своих недостатков
|
| I guess I’m lost, the cost of being successful is equal to being neglectful
| Думаю, я заблудился, цена успеха равна пренебрежительному отношению
|
| I pray my experience helps you
| Я молюсь, чтобы мой опыт помог вам
|
| As for me I’m tryna sort it out
| Что касается меня, я пытаюсь разобраться
|
| Searching for loopholes in my bruised soul
| Поиск лазеек в моей израненной душе
|
| But who knows?
| Но кто знает?
|
| I just need a little space to breathe
| Мне просто нужно немного места, чтобы дышать
|
| I know perception is key, so I am king
| Я знаю, что восприятие является ключевым, поэтому я король
|
| Somebody said you bumped your head and bled the floor
| Кто-то сказал, что ты ударился головой и истек кровью пол
|
| Jumped into a pit of flames and burned to coal
| Прыгнул в огненную яму и сгорел до угля
|
| Drowned inside the lake outside away you flow
| Утонувший внутри озера снаружи, ты течешь
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| The other side has never mortified my mortal mind
| Другая сторона никогда не убивала мой смертный разум
|
| The borderline between insanity is father time
| Граница между безумием - время отца
|
| I fall behind my skeleton, they tell me that I’m blind
| Я отстаю от своего скелета, мне говорят, что я слепой
|
| I know that I’m intelligence, my confidence just died
| Я знаю, что я умный, моя уверенность только что умерла
|
| Carpe diem, seize the day, I can’t compromise
| Carpe diem, лови момент, я не могу пойти на компромисс
|
| A tape worm couldn’t cure this gluttonous appetite
| Ленточный червь не мог вылечить этот ненасытный аппетит
|
| A couple trinkets, they seein me as I pacify
| Пара безделушек, они видят меня, когда я успокаиваю
|
| But couldn’t fathom the meaning of seein' sacrifice
| Но не мог понять смысл жертвоприношения
|
| I’m passin' lives on a daily, maybe I’m losing faith
| Я провожу жизнь каждый день, может быть, я теряю веру
|
| Genocism and capitalism just made me hate
| Геноцизм и капитализм просто заставили меня ненавидеть
|
| Correctionals and these private prisons gave me a date
| Исправительные учреждения и эти частные тюрьмы дали мне свидание
|
| Professional dream killers reason why I’m awake
| Профессиональные убийцы снов почему я не сплю
|
| I’m sleep walkin', I’m street stalkin', I’m outta place
| Я сплю, я хожу по улицам, я не на своем месте
|
| Reinforcing this heat barking, these are the brakes
| Усиливая этот жаркий лай, это тормоза
|
| Before I blink do I see me before them pearly gates?
| Прежде чем я моргну, вижу ли я себя перед этими жемчужными вратами?
|
| Or this is just a mirage or a facade
| Или это просто мираж или фасад
|
| Wait
| Ждать
|
| Somebody said you bumped your head and bled the floor
| Кто-то сказал, что ты ударился головой и истек кровью пол
|
| Jumped into a pit of flames and burned to coal
| Прыгнул в огненную яму и сгорел до угля
|
| Drowned inside the lake outside away you flow
| Утонувший внутри озера снаружи, ты течешь
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| And that means the world to me
| И это означает мир для меня
|
| Somebody said you bumped your head and bled the floor
| Кто-то сказал, что ты ударился головой и истек кровью пол
|
| Jumped into a pit of flames and burned to coal
| Прыгнул в огненную яму и сгорел до угля
|
| Drowned inside the lake outside away you flow
| Утонувший внутри озера снаружи, ты течешь
|
| And that means the world to me | И это означает мир для меня |