Перевод текста песни The Art of Peer Pressure - Kendrick Lamar

The Art of Peer Pressure - Kendrick Lamar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Art of Peer Pressure , исполнителя -Kendrick Lamar
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Art of Peer Pressure (оригинал)Искусство дурного влияния сверстников (перевод)
[Intro:][Вступление:]
Everybody, everybody, everybodyВсе, все, все,
Everybody sit your bitch ass down and listenВсе усадили свои конченные задницы и слушайте
To this true mothafuckin' story told by Kendrick Lamar on RosecransРеальную, мать её, историю, рассказанную Кендриком Ламаром на Розкранс-авеню,
Ya bishСска!
  
Smoking on the finest dope, aye aye aye ayeДымится лучший косячок, да-да-да-да.
Drank until I can't no more, aye aye aye ayeПью, пока не станет плохо, да-да-да-да.
Really I'm a sober soul but I'm with the homies right nowВообще-то, я трезвенник, но я же сейчас с друзьями.
And we ain't asking for no favorsИ мы не просим одолжений,
Rush a n**ga quick then laugh about it later, aye aye aye ayeБыстро наваляем н*ггеру, а потом посмеёмся над этим, да-да-да-да.
Really I'm a peacemaker but I'm with the homies right nowОбычно я за мир, но я же сейчас с друзьями.
And momma used to sayИ мама говорила:
One day, it's gon' burn you out«Однажды это сожжёт тебе душу!
One day, it's gon' burn you out, outОднажды, это сожжёт тебе душу, душу!
One day, it's gon' burn you outОднажды это сожжёт тебе душу
One day, it's gon' burn youОднажды, это сожжёт тебя».
I'm with the homies right nowНо я же сейчас со своими друзьями.
  
[Verse 1:][Куплет 1:]
Me and my n**gas four deep in a white ToyotaЯ и мои н*ггеры вчетвером едем в белой «Тойоте».
A quarter tank of gas, one pistol, and orange sodaЧетверть бака, один пистолет и «Фанта»,
Junky stash box when the federales roll upИ мятая коробка-тайник, если вдруг прикатят федералы.
Basketball shorts with the Gonzales Park odorБаскетбольные шорты с запахом Парка Гонзалес,
We on the mission for bad bitches and troubleМы ищем клёвых с**ек и неприятностей.
I hope the universe love you todayЯ надеюсь, что Вселенная сегодня мне благоволит,
‘Cause the energy we bringing sure to carry awayПотому что энергию, которую мы принесли, мы и унесем,
A flock of positive activists and fill the body with hateВстретим толпу активистов — тело наполнится ненавистью
If it's necessaryПри необходимости.
Bumping Jeezy first album looking distractedКачает первый альбом Джизи, кажется, мы и не слушаем,
Speaking language only we know, you think is an accentГоворим на языке, который знаем только мы, вам покажется, что это акцент.
The windows roll down all I see is a hand pass itСтёкла опускаются, я вижу лишь руку, передающую косяк.
Hotboxing like George Foreman grilling the massesХотбокс, как гриль от Джорджа Формана, разогревает
Of the working world, we pulled up on a bunch of working girlsРабочий народ, мы подъехали к работницам панели,
And asked them what they working with — look at meСпросили, с чем они работают, взгляните:
I got the blunt in my mouthУ меня косяк во рту.
Usually I'm drug-free, but shit I'm with the homiesОбычно я не употребляю, но, б**, я же с друзьями.
  
[Interlude:][Интерлюдия:]
(Yea n**ga, we off a pill and Remy RedДа, нигга, мы закинулись таблетками и «Реми Красным»,
Come through and bust ya head n**ga)Подъедем и разнесём тебе башку, нигга!
Me and the homiesЯ и мои друзья.
(Sag all the way to the liquor storeНаши штаны свисают, пока мы идём в магазин за бухлом,
Where my n**gas pour up 4 and get twisted some more)Там мои н*ггеры налили на четверых, нализались ещё больше.
Me and the homiesЯ и мои друзья.
(I ride for my mothafuckin' n**gasЯ гоняю за своих гре**ных н*ггеров!
Hop out, do my stuff, then hop back in)Выскочил, сделал своё дело, отвалил назад в тачку.
Me and the homiesЯ и мои друзья.
(Matter fact, I hop out that mothafucka and be likeНо тут такое дело, я выскакиваю из тачана, и такой делаю:
“Doo! Doo! Doo! Doo!...Doo! Doo! Doo! Doo! Doo!”)«Ду-ду-ду-ду! Ду-ду-ду-ду-ду!»
  
[Verse 2:][Куплет 2:]
It's 2:30 and the sun is beaming2:30, и солнце палит.
Air conditioner broke and I hear my stomach screamingКондиционер сломан, и я слышу, как мой желудок кричит.
Hungry for anything unhealthy and if nutrition can help meОн охоч до нездоровой пищи, а если мне помогла бы здоровая диета,
I'll tell you to suck my dick then I'll continue eatingЯ послал бы тебя отсосать, а потом продолжил бы есть.
We speeding on the 405 passing WestchesterМы едем по шоссе 405, проезжаем Уэстчестер,
You know the light skin girls in all the little dresses, good LordВы знаете, какие там светлокожие девочки, все в этих коротеньких платьях, боже!
They knew we weren't from ‘round thereОни знали, что мы не местные,
‘Cause every time we down there we pulling out the Boost Mobile sim cardsВедь мы всегда вынимали там сим-карты «Буст-мобайл».
Bougie bitches with no extensionsВыкобенистые су**и, которым не нужно продолжение,
Hood n**gas with bad intentions, the perfect combinationИ н*ггеры с района с плохими намерениями — идеальное сочетание.
Before we sparked a conversationНо прежде чем мы завели разговор,
We seen three n**gas in colors we didn't like then started interrogatingМы увидели трех н*ггеров в цветах, которые не любим, и начали их прессовать,
I never was a gangbanger, I mean I was never stranger to the folk neitherЯ никогда не был в банде, но и не был чужд «Фолк»,
I really doubt itЯ в сомнениях.
Rush a n**ga quick and then we laugh about itБыстро наваляем н*ггеру, а потом посмеёмся над этим,
That's ironic ‘cause I've never been violent, until I'm with the homiesЭто иронично, ведь я никогда не был жестоким, пока не остался с корешами
  
[Interlude:][Интерлюдия:]
(Just ridin', just ridin')Просто едем, просто едем
Me and the homiesЯ и мои друзья.
(Bullshittin', actin' a fool)Несём ерунду, придуриваемся,
Me and the homiesЯ и мои друзья.
(Trippin', really trippin')Отключаюсь, реально отключаюсь,
Me and the homiesЯ и мои друзья
(Just ridin', just ridin', just ridin'...)Просто едем, просто едем, просто едем…
  
[Verse 3:][Куплет 3:]
Bragging ‘bout the episode we just hadХвастаемся недавним происшествием,
A shot of Hennessey didn't make me feel that badОт глоточка Хенесси хуже не сделается,
I'm usually a true firm believer of bad karmaЯ обычно искренне верю в плохую карму
Consequences from evil will make your past haunt youПрошлое будет преследовать тебя из-за последствий злодеяний,
We tryna conquer the city with disobedienceМы попытаемся завоевать город неповиновением.
Quick to turn it up, even if we ain't got the CD inБыстро включимся, даже если нет диска,
But Jeezy still playing and our attitude is still “n**ga, what is you saying”Но Джизи всё ещё играет, а мы на волне «чё сказал, нигга?»
Pull in front of the house that we been camping out for like two monthsПодъезжаем к дому, который мы пасли пару месяцев,
The sun is going down as we take whatever we wantСолнце садится, так что мы вынесем всё, что захотим.
(Ay, ay, n**ga jackpot n**ga, pop the safeЭй, эй, нигга, джекпот, нигга! Ломай сейф!
Ay n**ga, I think it's somebody in this roomЭй, нигга, кажется, кто-то ещё в комнате.
Wait, what?Стой, чё?
N**ga, it's somebody in this room!)Нигга, здесь кто-то есть!
I hit the back window in search of any NintendoЯ влез через заднее окно, в поисках Nintendo,
DVDs, plasma screen TVs in the trunkDVD, плазменный экран уже в багажнике.
We made a right, then made a left, then made a rightМы свернули направо, потом налево, потом снова направо,
Then made a left, we was just circling lifeСнова налево, мы просто кружим по жизни.
My mama called — "Hello? What you doin'?" “Kicking it”Моя мама позвонила: «Привет? Что делаешь?» — Тусуюсь.
I should've told her I'm probably ‘bout to catch my first offense with the homiesНадо было рассказать ей, что у меня, наверное, будет первый привод вместе с корешами.
But they made a right, they made a left then made a rightНо свернули направо, свернули налево, затем направо,
Then another rightЕщё раз направо,
One lucky night with the homiesУдачная ночь с моими корешами.
  
[Outro:][Заключение:]
-K. Dot, you faded, hood?— Кей Дот, ты упоролся, братан?
-Yea we finally got that n**ga faded. I think he hit the wrong blunt though— Да, мы, наконец-то, накурили этого н*ггера. Но, по-моему, он не из того косяка затянулся.
-Ooh, which one?— Опа! Которого?
-Well which one he talking 'bout? I was finna hit the one with the shenanigans in it— Ну, про который он говорил? Я собирался затянуться тем, «с начинкой».
-I pray he ain't hit that— Я молюсь, чтобы он не им затянулся.
-Nah, that n**ga straight. He ain't hit that one— Не, этот н*ггер в адеквате. Он его не пробовал.
-Got the shenanigans? Give that n**ga the shenanigans— Есть «с начинкой»? Дай этому н*ггеру один.
-N**ga I think we should push back to the city, fo real doe N**ga,for what?— Нигга, думаю, нам надо вернуться в город, зуб даю, нигга, чё?
-What that n**ga, what's that Jeezy song say n**ga? "Last time I checked I was the man on these streets!"— Чё это, нигга, как там в песне Джизи поётся, нигга? «Когда проверял в прошлый раз, я был паханом на этих улицах!»
-Yea, yea, that shit right there. I'm tryna be the n**ga in the street— Да, да, так-то оно так. Я пытался стать авторитетом.
-There he go. Man you don't even know how the shit go— Началось. Мужик, да ты же ни х**на не рубишь.
-Look, here's the plan luv. We gon' use the kickback as a alibi. Wait 'til the sun go down, roll out, complete the mission, drop K. Dot off at his mama van, at the park, cause I know he trying to fuck on Sherane tonight— Короче, вот план, детка. Будем покрывать друг друга вместо алиби. Подождём, пока солнце сядет, доделаем дело, подкинем Кей Дота к фургону его мамки в парке, потому что я знаю: он сегодня попробует вые**ть Шерейн.
-That's what he's not gon' do. Then we all gon' meet back at the block at about 10:30— Не собирается он этого делать. Мы потом все встретимся на квартале где-то в 10:30.
-That's straight but we should meet up around 12, I'm tryna fuck on something too— Нормально, но мы лучше встретимся около 12, я тоже попробую палку кинуть.
-N**ga sit yo dumb ass back down, n**ga you ain't doing shit tonight. Matter fact, n**ga get in the mothafuckin' car. We finna get active— Нигга, завали своё тупое хлебало! Нигга, ни х**а тебе сегодня не перепадёт. Короче, нигга, запрыгивай в гр**аный фургон. Пора за дело.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: