
Дата выпуска: 01.07.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Top Dawg Entertainment
Язык песни: Английский
Ronald Reagan Era(оригинал) | Эра Рональда Рейгана(перевод на русский) |
[Ashtro Bot:] | [Ashtrobot:] |
We're far from good, not good from far | Мы далеки от хорошего, а плохое пришло издалека, |
Ninety miles per hour down Compton Boulevard | 145 километров в час по бульвару Комптон, |
with the top down screaming we don't give a fuck | Крыша убрана, крики: «Нам плевать на всё». |
Drink my forty ounce of freedom while I roll my blunt | Пью свой литр свободы, пока закручиваю блант, |
cause the kids just ain't alright | Ведь детишки не в порядке. |
- | - |
[Interlude:] | [Ab-Soul:] |
Oh shit n**ga, something bout to happen | О, чёрт, н*ггер! Сейчас что-то должно случиться! |
N**ga, this shit, n**ga, this sound like thirty ki's under the Compton court building | Н*ггер, это де**мо, оно звучит как 30 килограммов кокаина под зданием суда в Комптоне! |
Hope the dogs don't smell it | Надеюсь, собаки ничего не учуют. |
- | - |
[Kendrick Lamar:] | [Куплет 1: Kendrick Lamar] |
Welcome to vigilante, eighties so don't you ask me | Добро пожаловать на самосуд, это 80-е, не спрашивайте меня ни о чём, |
I'm hungry, my body's antsy, I rip through your fucking pantry | Я голоден, моё тело на взводе, я продираюсь через твой продуктовый склад, |
Peeling off like a Xanny, examine my orchestra | Плющит, как будто принял ксанакс, проверяю свой оркестр. |
Granny said when I'm old enough, I'll be sure to be all I can be | Бабушка сказала мне, когда я повзрослею, то прослежу, что добился всего, что мог. |
You n**gas Marcus Camby, washed up | Вы, н*ггеры, как Маркус Кэмби, ваше время прошло. |
Pussy fix your panties, I'm Mr. Marcus, you getting fucked, uh | Киска, подтяни свои трусики, я Мистер Маркус, и тебя имеют. |
You ain't heard nothing harder since Daddy Kane | Вы не слышали ничего жёстче со времён Дэдди Кейна, |
Take it in vain, Vicodins couldn't ease the pain | Ты принял таблетку, но напрасно, викодин не облегчит боль. |
Lightning bolts hit your body, you thought it rained | Молнии попадают прямо в тебя, а ты думал, что просто шёл дождь, |
Not a cloud in sight, just the shit that I write | Но на горизонте ни облака, а только лишь мои стихи, |
Strong enough to stand in front of a traveling freight train | Которые достаточно сильны, чтобы выстоять на пути товарняка, |
Are you trained, to go against Dracula? | А у тебя хватит подготовки выступить против Дракулы? |
Dragging the record industry by my fangs | Тащу всю музыкальную индустрию на своих клыках, |
AK clips, money clips and gold chains | Обоймы АК, пачки денег и золотые цепи, |
You walk around with a P-90 like it's the 90s | Ты ходишь с Р-90, как будто сейчас 90-е, |
Bullet to your temple, you're homicidal, remind me, that | Пуля тебе в башку, ты одержим мыслью об убийстве, это напоминает мне, что… |
- | - |
[Chorus: Kendrick Lamar (RZA)] | [Припев: Kendrick Lamar ] |
Compton Crip n**gas ain't nothing to fuck with | Н*ггеры из комптонских «калек» не те, с кем можно иметь дело, |
Bompton Pirus ain't nothing to fuck with | Н*ггеры из бомптонских «пайру» не те, с кем можно иметь дело, |
Compton eses ain't nothing to fuck with | Комптонские эсе не те, с кем можно иметь дело, |
But they fuck with me, and bitch I love it | Но все они двигаются со мной, и, чёрт, мне это нравится. |
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop, woop-de-woop | Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу, виу-виу-виу! |
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop (California dungeons) | Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу! |
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop, woop-de-woop | Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу, виу-виу-виу! |
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop (California dungeons) | Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу! |
- | - |
[Kendrick Lamar:] | [Куплет 2: Kendrick Lamar ] |
Let's hit the county building, gotta cash my check | Зайдём в управу, мне нужно обналичить чек, |
Spend it all on a forty-ounce to the neck | Потрачу всё на бухло, так, чтобы чуть не утонуть, |
And in retrospect I remember December being the hottest | И я помню, что декабрь был самым жарким: |
Squad cars, neighborhood wars and stolen Mazdas | Машины полиции, уличные войны и украденные «Мазды». |
I tell you motherfuckers that life is full of hydraulics | И я говорю вам, уб**дкам, что в жизни полно машин на гидравлике, |
Up and down, get a six-four, better know how to drive it | Вверх-вниз, достал «Шевроле» 64-го года — лучше научись управлять им. |
I'm driving on E with no license or registration | Я еду с почти пустым баком без прав и регистрации, |
Heart racing, racing past Johnny because he's racist | Сердце колотится, когда проезжаю мимо фараона, ведь он расист. |
1987, the children on Ronald Reagan | 1987, дети Рональда Рейгана, |
raked the leaves off your front porch with a machine blowtorch | Убрали листья с твоего парадного крыльца паяльными лампами. |
(I'm really out here n**ga) You blowing on stress hoping to ease the stress | Ты куришь марихуану на улицах, надеясь расслабиться. |
(Like, really out here) He copping some blow, hoping that he can stretch | Он покупает кокаин, надеясь развести его и подзаработать. |
Newborn massacre, hopping out the passenger | Новая резня, н*ггеры выпрыгивают с пассажирских сидений |
with calendars, cause your day coming | С календарями, потому что твой день пришёл. |
Run him down and then he gun him down, I'm hoping that you fast enough | Загнал его, а после пристрелил его, надеюсь, ты быстро бегаешь, |
Even the legs of Michael Johnson don't mean nothing, because | И даже ноги Майкла Джонсона ничего не значат, потому что… |
- | - |
[Chorus: Kendrick Lamar (RZA)] | [Припев: Kendrick Lamar ] |
Compton Crip n**gas ain't nothing to fuck with | Н*ггеры из комптонских «калек» не те, с кем можно иметь дело, |
Bompton Pirus ain't nothing to fuck with | Н*ггеры из бомптонских «пайру» не те, с кем можно иметь дело, |
Compton eses ain't nothing to fuck with | Комптонские эсе не те, с кем можно иметь дело, |
But they fuck with me, and bitch I love it | Но все они двигаются со мной, и, чёрт, мне это нравится. |
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop, woop-de-woop | Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу, виу-виу-виу! |
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop (California dungeons) | Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу! |
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop, woop-de-woop | Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу, виу-виу-виу! |
Woop-de-woop, woop-de-woop-woop (California dungeons) | Виу-виу-виу, виу-виу-виу-виу! |
- | - |
[Kendrick Lamar:] | [Связка: Kendrick Lamar ] |
Can't detour when you at war with your city, why run for it? | Нельзя оставаться в стороне, когда ты воюешь со своим городом, так зачем тогда бежать? |
Just ride with me, just die with me, that gun store right there | Просто живи со мной, умри со мной, вот и оружейный магазин. |
When you fight don't fight fair, cause you'll never win | Когда ты дерёшься, то дерись не по правилам, потому что ты никогда не победишь. |
(Right, I had the chopper and I tore they ass up) | |
Can't detour when you at war with your city, why run for it? | Нельзя оставаться в стороне, когда ты воюешь со своим городом, так зачем тогда бежать? |
Just ride with me, just die with me, that gun store right there | Просто живи со мной, умри со мной, вот и оружейный магазин. |
When you fight don't fight fair, cause you'll never win, yeah, yeah, yeah | Когда ты дерёшься, то дерись не по правилам, потому что ты никогда не победишь, да, да, да, да! |
Whoa, whoa, whoa-whoa-whoa-whoa | Уоу, уоу, уоу-уоу-уоу-уоу! |
Whoa, whoa, whoa-whoa-whoa-whoa | Уоу, уоу, уоу-уоу-уоу-уоу! |
Whoa, whoa, whoa-whoa-whoa-whoa | Уоу, уоу, уоу-уоу-уоу-уоу! |
Whoa, whoa, whoa-whoa-whoa-whoa | Уоу, уоу, уоу-уоу-уоу-уоу! |
- | - |
[Outro:] | [Ab-Soul:] |
We really out here my n**ga, you n**gas don't understand my n**ga | Нас вообще попёрло, мой н*ггер! Вы, н*ггеры, не понимаете моего н*ггера! |
I'm off of pill and Remy Red my n**ga, tripping my n**ga | Я закинулся таблетками и «Реми Красным», мой н*ггер, я кайфую. |
- | - |
Ronald Reagan Era(оригинал) |
We’re far from good |
Not good from far |
90 miles per hour down Compton Boulevard |
With the top down, screaming we don’t give a f-ck |
Drink my 40 ounce of freedom while I roll my blunt |
Cause the kids just aint alright |
Oh shit niggas |
Somethin' bout to happen |
Nigga this shit, nigga this sound like 30 keys under |
the compton court building |
Hope the dogs don’t smell it |
Welcome to vigilante |
80? |
s so don’t you ask me |
I’m hungry my body’s antsy |
I’ll rip through your f-cking pantry |
Peeling off like a? |
examine my orchestra |
Granny said when I’m old enough |
I’ll be sure to be all I can be |
You niggas Marcus Camby, washed up |
Pussy fix ya panties |
I’m Mr. Marcus, you gettin' f-cked, ugh |
You aint heard nothing harder since Daddy Kane |
Take it vain, vicodins couldn’t ease the pain |
Lightening bolts hit ya body, you thought it rained |
Not a cloud in sight, just the shit that I write strong enough |
To stand in front of a travelling freight train |
Are you trained, to go against Dracula |
Dragging the record industry by my fangs |
AK clips, money clips and gold chains |
You walk around with a P90 like it’s the 90? |
s |
Bullet to your temple your homocide’ll remind me |
Them Compton crip niggas aint nothing to f-ck with |
Bompton Piru’s aint nothing to f-ck with |
Compton esé's aint nothin' to f-ck with |
But they f-ck with me and bitch I love it |
Whoopty whoop, woopty woop woop |
Whoopty whoop, woopty woop woopty woop woop |
(California dungeons) |
Whoopty whoop, woopty woop woop |
Whoopty whoop, woopty woop woopty woop woop |
(California dungeons) |
Lets hit the county building gotta catch my check |
Spend it all to a 40 ounce to the neck |
And in retrospect I remember December being the hottest |
Squad cars, neighbourhood wars and stolen monsters |
I tell you mothaf-ckers that life is full of hydraulics |
Up and down, get 64 better know how to drive it |
I’m driving on E with no license or registration |
Heart racin' racing past johnny because he’s racist |
1987, the children of Ronald Reagan raped the leaves off your front porch |
With a machine blow torch |
He blowing on stress, hoping to ease the stress |
He copping some blow hoping that it can stretch |
New born massacre, hoppin' out the passenger |
With calendars cause your date coming |
Run 'em down them he gun em down |
I’m hoping that you fast enough |
Even the legs of Michael Johnson don’t mean nothin' because |
Them Compton crip niggas aint nothing to f-ck with |
Bompton Piru’s aint nothing to f-ck with |
Compton esé's aint nothin' to f-ck with |
But they f-ck with me and bitch I love it |
Whoopty whoop, woopty woop woop |
Whoopty whoop, woopty woop woopty woop woop |
(California dungeons) |
Whoopty whoop, woopty woop woop |
Whoopty whoop, woopty woop woopty woop woop |
(California dungeons) |
Can’t detour when you at war with your city |
Why run for? |
Just ride with me, just die with me |
That gun store, right there |
When you fight, don’t fight fair |
Cause you’ll never win |
Can’t detour when you at war with your city |
Why run for? |
Just ride with me, just die with me |
That gun store, right there |
When you fight, don’t fight fair |
Cause you’ll never win |
Yeah yeah yeah |
Woah woah wo-wo-wo-woah |
Woah woah wo-wo-wo-woah |
Эпоха Рональда Рейгана(перевод) |
Мы далеки от хорошего |
Не хорошо издалека |
90 миль в час по бульвару Комптон |
С опущенным верхом, крича, нам плевать |
Выпейте мои 40 унций свободы, пока я катаю свой косяк |
Потому что дети просто не в порядке |
О, черт, ниггеры |
Что-то должно случиться |
Ниггер, это дерьмо, ниггер, это звучит как 30 клавиш под |
здание суда комптона |
Надеюсь, собаки не чуют |
Добро пожаловать в мститель |
80? |
так что не спрашивай меня |
Я голоден, мое тело нервничает |
Я разорву твою чертову кладовую |
Отслаивается как? |
осмотрите мой оркестр |
Бабушка сказала, когда я подрасту |
Я обязательно буду всем, чем смогу |
Вы, ниггеры, Маркус Кэмби, вымытые |
Киска почини трусики |
Я мистер Маркус, ты трахаешься, тьфу |
Вы не слышали ничего тяжелее со времен папы Кейна |
Напрасно, викодины не могли облегчить боль |
Молнии ударили по твоему телу, ты думал, что идет дождь |
Ни облака в поле зрения, просто дерьмо, которое я пишу достаточно сильно |
Стоять перед движущимся товарным поездом |
Вы обучены, чтобы пойти против Дракулы |
Перетаскивание звукозаписывающей индустрии своими клыками |
Зажимы для АК, зажимы для денег и золотые цепочки |
Вы ходите с P90, как будто это 90-й? |
с |
Пуля в твой висок, твой гомоцид напомнит мне |
Эти комптоновские крип-ниггеры не с чем трахаться |
Бомптон Пиру не с чем трахаться |
Комптону Эзе не с чем трахаться |
Но они трахаются со мной, и сука, мне это нравится. |
Вупти вуп, вупти вуп вуп |
Вупти вуп, вупти вуп вупти вуп вуп |
(Калифорнийские подземелья) |
Вупти вуп, вупти вуп вуп |
Вупти вуп, вупти вуп вупти вуп вуп |
(Калифорнийские подземелья) |
Давайте ударим по зданию округа, чтобы поймать мой чек |
Потратьте все это на 40 унций на шею |
Оглядываясь назад, я помню, что декабрь был самым жарким. |
Полицейские машины, соседские войны и украденные монстры |
Я говорю вам мотылькам, что жизнь полна гидравлики |
Вверх и вниз, узнай 64, как лучше управлять им |
Я езжу по E без прав и регистрации |
Сердце бешено колотится мимо Джонни, потому что он расист. |
1987 год, дети Рональда Рейгана изнасиловали листья с вашего крыльца. |
С паяльной лампой |
Он дует от стресса, надеясь снять стресс |
Он выдерживает удар, надеясь, что он может растянуться |
Новорожденная резня, выпрыгивающая из пассажира |
С календарями ваша дата приближается |
Беги их вниз, он стреляет в них |
Я надеюсь, что вы достаточно быстро |
Даже ноги Майкла Джонсона ничего не значат, потому что |
Эти комптоновские крип-ниггеры не с чем трахаться |
Бомптон Пиру не с чем трахаться |
Комптону Эзе не с чем трахаться |
Но они трахаются со мной, и сука, мне это нравится. |
Вупти вуп, вупти вуп вуп |
Вупти вуп, вупти вуп вупти вуп вуп |
(Калифорнийские подземелья) |
Вупти вуп, вупти вуп вуп |
Вупти вуп, вупти вуп вупти вуп вуп |
(Калифорнийские подземелья) |
Не могу объехать, когда ты воюешь со своим городом |
Зачем бегать? |
Просто поезжай со мной, просто умри со мной |
Этот оружейный магазин, прямо там |
Когда вы сражаетесь, не сражайтесь честно |
Потому что ты никогда не выиграешь |
Не могу объехать, когда ты воюешь со своим городом |
Зачем бегать? |
Просто поезжай со мной, просто умри со мной |
Этот оружейный магазин, прямо там |
Когда вы сражаетесь, не сражайтесь честно |
Потому что ты никогда не выиграешь |
да да да |
Воах воах во-во-во-воах |
Воах воах во-во-во-воах |
Название | Год |
---|---|
Swimming Pools (Drank) | 2011 |
HUMBLE. | 2017 |
goosebumps | 2018 |
Pray For Me ft. Kendrick Lamar | 2021 |
Money Trees ft. Jay Rock | 2012 |
Radioactive ft. Kendrick Lamar | 2013 |
DNA. | 2017 |
m.A.A.d city ft. MC Eiht | 2012 |
All the Stars ft. SZA | 2018 |
PRIDE. | 2017 |
LOVE. ft. Zacari | 2017 |
Collard Greens ft. Kendrick Lamar | 2013 |
King's Dead ft. Kendrick Lamar, Future, James Blake | 2018 |
Bitch, Don’t Kill My Vibe | 2012 |
LOYALTY. ft. Rihanna | 2017 |
Alright | 2015 |
Bad Blood ft. Kendrick Lamar | 2015 |
Sidewalks ft. Kendrick Lamar | 2016 |
Don't Wanna Know ft. Kendrick Lamar | 2018 |
XXX. ft. U2 | 2017 |