| [Kendrick Lamar] | [Kendrick Lamar:] |
| Everybody put three fingers in the air | Все поднимите три пальца вверх! |
| The sky is falling, the wind is calling | Небо падает, ветер зовёт, |
| Stand for something or die in the morning | Стой за что-то или умри. |
| Section 80, HiiiPoWeR | «Поколение.80», HiiiPoWer |
| - | - |
| Visions of Martin Luther staring at me | Портреты Мартина Лютера смотрят на меня, |
| Malcolm X put a hex on my future, someone catch me | Малкольм Икс проклял моё будущее, кто-нибудь, подхватите меня! |
| I'm falling victim to a revolutionary song | Я падаю, став жертвой революционной песни, |
| The Serengeti's clone | Клон чуда света из Серенгети, |
| Back to put you backstabbers back on your spinal bone | Вернулся, чтобы вас, предателей, уложить на лопатки. |
| You slipped your disc when I slid you my disc | Ты защемил свой межпозвоночный диск, когда я дал тебе диск с моей музыкой. |
| You wanted to diss, but jumped on my dick | Ты хотел дисса, но в результате оказался моим ж**олизом. |
| Grown men never should bite their tongue | Взрослый человек никогда не должен прикусывать язык, |
| unless you eating pussy that smell like it's a stale plum | Если дело не касается куни со вкусом гнилой сливы |
| I got my finger on the motherfucking pistol | Мой палец на курке гр**аного пистолета, |
| aiming it at a pig, Charlotte's Web is gonna miss you | Я целюсь в мусора, Шарлотта и её паутина будут по тебе скучать. |
| My issue isn't televised, and you ain't gotta tell the wise | Мои проблемы не окажутся на ТВ, но можешь не объяснять мудрецу, |
| how to stay on beat, because our life's an instrumental | Как не сбиться ритма. Наша жизнь — инструментал |
| This is physical and mental, I won't sugar-coat it | В прямом и переносном смысле. Я не буду ничего подслащать, |
| You'd die from diabetes if these other n**gas wrote it | Ты бы сдох от диабета, если бы это написали другие н*ггеры, |
| And everything on TV just a figment of imagination | А всё на ТВ — просто плод воображения. |
| I don't want no plastic nation, (dread) that like a Haitian | Я не хочу, чтобы моя нация стала «пластиковой», борюсь с этим, как это делали гаитяне. |
| While you motherfuckers waiting, I be off the slave ship | Пока вы, ублюдки, ждёте, я выбрался с рабовладельческого корабля, |
| Building pyramids, writing my own hieroglyphs | Строю пирамиды, рисую свои собственные иероглифы. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| Just call the shit HiiiPoWeR | Просто называй это HiiiPoWer, |
| N**ga, nothing less than HiiiPoWeR | Н*ггер, не меньше, чем HiiiPoWer! |
| Five-star dishes, food for thought bitches | Пятизвездочные блюда, пища для ваших умов, с**и. |
| I mean the shit is, Huey Newton going stupid | Дело в чём: Хьюи Ньютон даёт жару, |
| You can't resist his, HiiiPoWeR | Ты не можешь сопротивляться его HiiiPoWer. |
| Throw your hands up for HiiiPoWeR | Подними руки вверх за HiiiPoWer. |
| - | - |
| [Kendrick Lamar] | [Kendrick Lamar:] |
| Visions of Martin Luther staring at me | Портреты Мартина Лютера смотрят на меня. |
| If I see it how he seen it, that would make my parents happy | Если бы я смотрел на мир, как это делал он, мои родители были бы счастливы. |
| Sorry mama, I can't turn the other cheek | Прости, мама, я не могу подставить другую щёку, |
| They wanna knock me off the edge like a fucking widow's peak, uhh | Они хотят сбросить меня с вершины, как убирают «вдовий пик» со лба. |
| And she always told me pray for the weak, uhh | Она всегда велела мне молиться за слабых, |
| Them demons got me, I ain't prayed in some weeks, uhh | Демоны овладели мной, я не молился несколько недель. |
| Dear Lord come save me, the Devil's working hard | Боже, спаси меня, дьявол старается изо всех сил, |
| He probably clocking double shifts on all of his jobs | Он, похоже, вкалывает в две смены на всех своих работах. |
| Frightening, so fucking frightening | Страшно, чёрт возьми, так страшно, |
| Enough to drive a man insane, I need a license | Этого хватит, чтобы свести человека с ума, мне нужно право |
| to kill, I'm standing on a field full of land mines | На убийство. Я стою на поле, полном мин, |
| Doing the moonwalk, hoping I blow up in time | Исполняя «лунную походку», надеясь когда-нибудь прогреметь. |
| Cause 2012 might not be a fucking legend | Ведь 2012 может не соответствовать легенде, |
| Trying to be a fucking legend, the man of mankind | Я сам пытаюсь быть легендой, человеком, олицетворяющим всё человечество. |
| Who said a black man in the Illuminati? | Кто сказал, что чёрные в иллюминатах? |
| Last time I checked that was the biggest racist party | В последний раз, когда я проверял, это была самая большая партия расистов. |
| So get up off that slave ship | Так что выбирайтесь с рабовладельческого корабля, |
| Build your own pyramids, write your own hieroglyphs | Стройте свои пирамиды, рисуйте свои иероглифы. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| Just call the shit HiiiPoWeR | Просто называй это HiiiPoWer, |
| N**ga, nothing less than HiiiPoWeR | Н*ггер, не меньше, чем HiiiPoWer! |
| Five-star dishes, food for thought bitches | Пятизвездочные блюда, пища для ваших умов, с**и |
| I mean the shit is, Bobby Seale making meals | Дело в чём: Бобби Силз делает свои обеды, |
| You can't resist his, HiiiPoWeR | Ты не можешь сопротивляться его HiiiPoWer, |
| Throw your hands up for HiiiPoWeR | Подними руки вверх за HiiiPoWer! |
| - | - |
| [Alori Joh (Kendrick Lamar)] | [Alori Joh :] |
| Every day we fight the system | Каждый день мы боремся с системой, |
| just to make our way, we been down for too long | Просто чтобы проложить свой путь, мы слишком долго были на дне, |
| But that's alright, we was built to be strong | Но не беда, ведь мы созданы, чтобы быть сильными, |
| cause it's our life, na-na-nah | Ведь это наша жизнь. |
| Every day we fight the system | Каждый день мы боремся с системой. |
| We fight the system | Мы боремся с системой, |
| We fight the system | Мы боремся с системой, |
| (Never liked the system) | |
| We been down for too long | Мы слишком долго были на дне, |
| But that's alright, na-na-nah | Но не беда. |
| - | - |
| [Kendrick Lamar] | [Kendrick Lamar:] |
| Who said a black man in Illuminati? | Кто сказал, что чёрные в иллюминатах? |
| Last time I checked that was the biggest racist party | В последний раз, когда я проверял, это была самая большая партия расистов. |
| Last time I checked, we was racing with Marcus Garvey | В последний раз, когда я смотрел, мы гнали с Маркусом Гарви |
| on the freeway to Africa till I wreck my Audi | По автостраде в Африку, пока я не разбил свою «Ауди». |
| And I want everybody to view my autopsy | И я хочу, чтобы все наблюдали за вскрытием моего тела, |
| So you can see exactly where the government had shot me | Тогда вы увидите, куда государство всадило мне пулю. |
| No conspiracy, my fate is inevitable | Никакой конспирации, моя судьба предрешена. |
| They play musical chairs once I'm on that pedestal | Они играют в «музыкальные стулья», но мой пьедестал всегда будет за мной. |
| Frightening, so fucking frightening | Страшно, чёрт возьми, так страшно, |
| Enough to drive a man insane, a woman insane | Хватит, чтобы свести парня с ума, свести девушку с ума — |
| The reason Lauryn Hill don't sing, or Kurt Cobain | Это причина, по которой Лорин Хилл больше не поёт, а Курт Кобейн |
| loaded that clip and then said "Bang!", the drama it bring | Зарядил ружьё и сказал «Бах!» Несчастья, которые это принесло — |
| is crazy, product of the late 80s | Просто сумасшествие, продукт конца 80-х. |
| Trying to stay above water, that's why we shun the Navy | Я пытаюсь стоять над водой, поэтому мы остерегаемся голубых беретов, |
| Pull your guns and play me, let's set it off | Доставайте свои пушки, давайте начнем это, |
| Cause a riot, throw a Molotov | Устрой бунт, брось свой коктейль Молотова. |
| Somebody told me them pirates had got lost | Кто-то сказал, что пираты исчезли, |
| cause we been off them slave ships | Потому что мы выбрались из рабовладельческих кораблей, |
| Got our own pyramids, write our own hieroglyphs | У нас есть Свои пирамиды, мы пишем Свои иероглифы! |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев:] |
| Just call the shit HiiiPoWeR | Просто называй это HiiiPoWer, |
| Yeah, nothing less than HiiiPoWeR | Н*ггер, не меньше, чем HiiiPoWer! |
| Five-star dishes, food for thought bitches | Пятизвездочные блюда, пища для ваших умов, с**и |
| I mean the shit is, Fred Hampton on your campus | Дело в чём: Фред Хэмптон в твоём кампусе, |
| You can't resist his, HiiiPoWeR | Ты не можешь сопротивляться его HiiiPoWer, |
| Throw your hands up for HiiiPoWeR | Подними руки вверх за HiiiPoWer |
| - | - |
| [Kendrick Lamar] | [Окончание:] |
| Thug life | Thug Life! |
| Thug LIFE! | Thug Life! |
| - | - |