Перевод текста песни Barbed Wire - Kendrick Lamar, Ash Riser

Barbed Wire - Kendrick Lamar, Ash Riser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barbed Wire , исполнителя -Kendrick Lamar
Песня из альбома: Overly Dedicated
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.09.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Kendrick Lamar, Top Dawg Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Barbed Wire (оригинал)Колючая Проволока (перевод)
One time Один раз
Reporting live, Compton, California Репортаж в прямом эфире, Комптон, Калифорния
Have you ever felt like, like you never get life? Вы когда-нибудь чувствовали, что у вас никогда не будет жизни?
Like you never get right?Как будто ты никогда не поправляешься?
Sort of like a black sheep Вроде как черная овца
Back down, backing out your dreams like some bad sleep Отступите, отказываясь от своих мечтаний, как от плохого сна
Chasing for the win but you never win the track meet В погоне за победой, но ты никогда не выиграешь трек
Oh, what a cold world for a broke nigga, it’s bitter О, какой холодный мир для сломленного нигера, он горький
and life’s a bitch, don’t hit women so I bit her и жизнь сука, не бейте женщин, поэтому я укусил ее
I struck enough pain, let her know I wasn’t playing Я причинил достаточно боли, дайте ей знать, что я не играю
I was so (Sincere) like Nas' first name Я был так (искренне) похож на имя Наса
And back, they’d tell me, it’s very difficult to see twenty-five А обратно, говорили мне, очень трудно увидеть двадцать пять
and if I survive I probably wouldn’t sell it и если я выживу, я, вероятно, не продам его
My opportunities are low because my brown complexion floats Мои возможности невелики, потому что мой смуглый цвет лица плавает
in the ghetto, rather in some heals like Giuseppe’s в гетто, а в лечениях вроде Джузеппе
They want me unemployed, until I hit the streets Они хотят, чтобы я остался без работы, пока я не выйду на улицу
for filling voids of broke D-boys selling weed для заполнения пустот сломленных D-мальчиков, продающих травку
Fucking up my prestige, till I live with the blues Трахаю свой престиж, пока не живу с блюзом
B.B. King or the neighbors of Snoop Би Би Кинг или соседи Снупа
That’s why I’m in the club like fuck it though Вот почему я в клубе, черт возьми, хотя
They say it’s only one life, life, life Они говорят, что это только одна жизнь, жизнь, жизнь
And if you say I can’t live comfortable И если вы говорите, что я не могу жить комфортно
I’ma tell you that’s a lie, lie, lie Я скажу тебе, что это ложь, ложь, ложь
So while I hold this bottle of Ciroc with a hand full of ass Так что, пока я держу эту бутылку Ciroc в руке, полной задницы
Celebrate the very day that I get past Отпразднуйте тот самый день, когда я пройду
(Through the barbed wire) (Через колючую проволоку)
{We are, we are fighters {Мы, мы бойцы
We are, we are true Мы, мы верны
Through the, through barbed wires Через, через колючую проволоку
We will, will break through} Мы прорвемся}
So while I hold this bottle of Ciroc with a hand full of ass Так что, пока я держу эту бутылку Ciroc в руке, полной задницы
Celebrate the very day that I get past Отпразднуйте тот самый день, когда я пройду
(Through the barbed wire) (Через колючую проволоку)
Have you ever felt like, like you never get life? Вы когда-нибудь чувствовали, что у вас никогда не будет жизни?
Like you never did right?Как вы никогда не делали правильно?
Sort of like a black sheep Вроде как черная овца
Tryna get away from the world stereotype Пытаюсь уйти от стереотипа мира
Barbed wire got a barricade on your destiny Колючая проволока преградила твою судьбу
She desperately in need of some inspiration, see what the people saying Ей отчаянно нужно вдохновение, посмотри, что говорят люди
She gon' have a baby, then flee from her education Она родит ребенка, а потом убежит от своего образования
At the age of sixteen, credit card scam schemes В шестнадцать лет мошеннические схемы с кредитными картами
See a scar on her eye, boyfriend brutality Видишь шрам на ее глазу, жестокость бойфренда
She will never get by, no how, no way Она никогда не пройдет, ни как, ни как
Welfare recipient, property of the state Получатель пособия, собственность государства
Housing, Section 8, corner store, prostitute ЖК, секция 8, магазин на углу, проститутка
The owner bout to prosecute, the niggas tell her that she cute Владелец собирается преследовать по суду, ниггеры говорят ей, что она милая
Hoodrat trashy, six baby daddies Худрат дрянной, шесть папочек
and this baby daddy is new to the family и этот маленький папа новичок в семье
Chilling in pajamies, waiting on the first Охлаждение в пижаме, ожидание первого
Fast-forward, spilling drinks on her fur Быстрая перемотка вперед, проливая напитки на ее мех
That’s why she in the club like fuck it though Вот почему она в клубе любит трахаться
They say it’s only one life, life, life Они говорят, что это только одна жизнь, жизнь, жизнь
And if you say she can’t live comfortable И если вы говорите, что она не может жить комфортно
She gon' tell you that’s a lie, lie, lie Она скажет тебе, что это ложь, ложь, ложь.
So while she up in V.I.P.Так что, пока она в V.I.P.
pouring Merlot in her glass наливая Мерло в свой бокал
Celebrate the very day that she get past Отпразднуйте тот самый день, когда она пройдет
(Through the barbed wire) (Через колючую проволоку)
{We are, we are fighters {Мы, мы бойцы
We are, we are true Мы, мы верны
Through the, through barbed wires Через, через колючую проволоку
We will, will break through} Мы прорвемся}
So while she up in V.I.P.Так что, пока она в V.I.P.
pouring Merlot in her glass наливая Мерло в свой бокал
Celebrate the very day that she get past Отпразднуйте тот самый день, когда она пройдет
(Through the barbed wire) (Через колючую проволоку)
Have you ever felt like you finally got life? Вы когда-нибудь чувствовали, что наконец-то обрели жизнь?
You finally got right?Вы, наконец, получили право?
No longer a black sheep Больше не черная овца
Living off your (dreams) like Christina uh-Milian in the front seat Жить за счет своих (мечт), как Кристина э-Милиан на переднем сиденье
of a convertible, eloping to get married кабриолет, сбежал, чтобы выйти замуж
What a feeling of overcoming the odds Какое чувство преодоления трудностей
It’s like you just hit the lottery, my God Как будто ты только что выиграл в лотерею, Боже мой
There must be a God, cause golly Должен быть Бог, черт возьми
you done made it through the fight while squabbling, Ali ты сделал это через драку, ссорясь, Али
Now your lifestyle’s looking up and you escaped the crooked cops Теперь ваш образ жизни улучшается, и вы сбежали от нечестных полицейских.
and you ain’t have to kill a nigga just to make a couple bucks и вам не нужно убивать нигеров, чтобы заработать пару баксов
And she ain’t have to go and fuck on everybody for a dollar И ей не нужно идти и трахаться со всеми за доллар
Making good decisions, got an independent business mind Принятие правильных решений, независимый бизнес-мышление
And both of y’all are steady grinding, doing it the legal way И вы оба упорно работаете, делая это законным путем.
Just tryna make a decent pay on every second of the day Просто попробуй прилично платить за каждую секунду дня
But they won’t give you the credit, disses out they mouth Но они не отдадут тебе должное, недовольны своим ртом
You must have joined the Illuminati just to ball out Вы, должно быть, присоединились к иллюминатам только для того, чтобы
In the club like fuck it though В клубе, черт возьми, хотя
They say it’s only one life, life, life Они говорят, что это только одна жизнь, жизнь, жизнь
And if you say they can’t live comfortable И если вы говорите, что они не могут жить комфортно
They gon' tell you that’s a lie, lie, lie Они скажут тебе, что это ложь, ложь, ложь.
So even if you overcame doubt and your living ain’t bad Так что, даже если вы преодолели сомнения и живете неплохо
Know it’s some barbed wire that’s always in your path Знай, что на твоем пути всегда есть колючая проволока.
(Through the barbed wire) (Через колючую проволоку)
Just laugh, then everybody say Просто смейся, тогда все говорят
Cause I won’t get caught again Потому что меня больше не поймают
and I’m here to start the trend и я здесь, чтобы начать тренд
You can’t catch me if you try Ты не сможешь поймать меня, если попытаешься
Disappear into the night, and I’m gone Исчезну в ночи, и я уйду
«So you made it past all the barbed wires?» «Значит, ты преодолел все колючие проволоки?»
Just one more leftОстался еще один
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: