| I can make your legs shake
| Я могу заставить твои ноги трястись
|
| I can cause an earth quake
| Я могу вызвать землетрясение
|
| I can do bout everything he can’t and by the time I’m done you’re beggin'
| Я могу сделать все, что он не может, и к тому времени, когда я закончу, ты умоляешь
|
| screamin' «baby please come back»
| кричу «детка, пожалуйста, вернись»
|
| Underestimating
| недооценка
|
| Full of surprises leave me waiting
| Полный сюрпризов, заставь меня ждать
|
| Who gives a fuck bout what they gonna say about us, their opinion never
| Кого волнует, что они скажут о нас, их мнение никогда
|
| mattered cause us we got the real thing
| имеет значение, потому что мы получили настоящую вещь
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Play the game, don’t take it slow
| Играйте в игру, не медлите
|
| All you need’s some self control
| Все, что вам нужно, это немного самоконтроля
|
| Play the game, dont take it slow
| Играйте в игру, не медлите
|
| You know damn well how this goes
| Ты чертовски хорошо знаешь, как это происходит
|
| She says
| Она сказала
|
| «I can’t make you miss me, no fuck it I’ll make you resent me
| «Я не могу заставить тебя скучать по мне, черт возьми, я заставлю тебя обидеться на меня
|
| I can have you wrapped around my finger make you give up on your dreams and
| Я могу обвести тебя вокруг моего пальца, заставить отказаться от своих мечтаний и
|
| then go missing
| тогда пропадай
|
| I can rip your heart out, then put it back and heal you all up»
| Я могу вырвать твоё сердце, положить его обратно и исцелить тебя всех»
|
| It’s time to give this succubus a name, let’s call her the machine,
| Пора дать этой суккубе имя, назовем ее машиной,
|
| shes the woman of your dreams
| она женщина твоей мечты
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Play the game, don’t take it slow
| Играйте в игру, не медлите
|
| All you need’s some self control
| Все, что вам нужно, это немного самоконтроля
|
| Play the game, dont take it slow
| Играйте в игру, не медлите
|
| You know damn well how this goes
| Ты чертовски хорошо знаешь, как это происходит
|
| Verse 3 (Sahtyre):
| Стих 3 (Сахтире):
|
| Tell me how it feels to feel
| Скажи мне, каково это чувствовать
|
| Tell me that you feel to fill
| Скажи мне, что ты чувствуешь, что наполняешь
|
| Tell me that I fill a void for you that neither alcohol or pills can fill
| Скажи мне, что я заполняю для тебя пустоту, которую не могут заполнить ни алкоголь, ни таблетки
|
| When I do it it’s for real for real, I’m a walking highlight, reel for reel
| Когда я делаю это, это по-настоящему по-настоящему, я ходячая изюминка, катушка за катушкой
|
| And if you ain’t know than time will reveal, I’m to ill to heal and to real to
| И если вы не знаете, что покажет время, я слишком болен, чтобы исцелить, и реально, чтобы
|
| kill
| убийство
|
| Spliff roaches on the window seal
| Тараканы-косяки на уплотнителе окна
|
| 88 degrees and I still got chills
| 88 градусов, а у меня все еще мурашки
|
| I got shit to do no time to chill
| У меня есть дерьмо, чтобы сделать нет времени, чтобы расслабиться
|
| Dance with the devil if i ever sit i guess then it’s a deal
| Танцуй с дьяволом, если я когда-нибудь сяду, думаю, это сделка
|
| Got you in your feels
| Понял тебя
|
| I ain’t playin with these niggas we on different fields
| Я не играю с этими нигерами, мы на разных полях
|
| Can’t nobody touch me thought I had a force field
| Никто не может прикоснуться ко мне, думал, что у меня есть силовое поле
|
| How can I ??? | Как я могу ??? |
| father nature follow it I will
| отец природа следуй за ней я буду
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Play the game, don’t take it slow
| Играйте в игру, не медлите
|
| All you need’s some self control
| Все, что вам нужно, это немного самоконтроля
|
| Play the game, dont take it slow
| Играйте в игру, не медлите
|
| You know damn well how this goes
| Ты чертовски хорошо знаешь, как это происходит
|
| Chopped outro:
| Обрезанное окончание:
|
| Lord forgive them, they just never knew this shit was real | Господи, прости их, они просто никогда не знали, что это дерьмо было правдой. |