
Дата выпуска: 24.11.2016
Лейбл звукозаписи: Island Def Jam
Язык песни: Французский
La morale(оригинал) |
J'te vois dans la calle, tu t'promènes |
Tu veux déjà l’acheter ton Cayenne |
T’aimerais traîner toujours les poches pleines |
Mais tu fais rien sept jours par semaine |
Tu prétends que tu fais des affaires |
T’es du genre à parler sans rien faire |
Pour écouter les gens, t’es trop fier |
Mais t’es trop borné |
T’as laissé filer ta chance tellement d’fois |
Repoussé les gens qui t’aiment si loin d’toi |
T’a laissé passer tes rêves, dis-moi pourquoi |
Pourquoi? |
Pourquoi? |
J’te fais pas la morale mon frère mais |
Tu passes tes journées à t'enfermer |
Le monde continue de tourner, tourner |
Et tu veux pas bouger |
J’te fais pas la morale mon frère mais |
Par la vie j’te sens pas concerné |
Tous les démons en toi t’ont cerné |
Et tu veux pas bouger |
Tu parler d’avenir, de projets |
Si tu veux réussir, te poser |
Va falloir arrêter tes excès |
Prends le temps de grandir, d’avancer |
Tu dors dans la journée, vit la nuit |
Tu traînes dans les quartiers, tu t’oublies |
Tu t’fais baratiner par des amis |
Soi-disant amis qui t’laissent à l’agonie |
T’as laissé filer ta chance tellement d’fois |
Repoussé les gens qui t’aiment si loin d’toi |
T’a laissé passer tes rêves, dis-moi pourquoi |
Pourquoi? |
Pourquoi? |
J’te fais pas la morale mon frère mais |
Tu passes tes journées à t’enformer |
Le monde continue de tourner, tourner |
Et tu veux pas bouger |
J’te fais pas la morale mon frère mais |
Par la vie j’te sens pas concerné |
Tous les démons en toi t’ont cerné |
Et tu veux pas bouger |
Et tu veux pas bouger |
Мораль(перевод) |
Я вижу тебя на улице, ты ходишь |
Вы уже хотите купить свой Cayenne |
Вы всегда хотели бы носить с собой с полными карманами |
Но ты ничего не делаешь семь дней в неделю |
Вы притворяетесь, что занимаетесь бизнесом |
Ты из тех, кто говорит, ничего не делая |
Чтобы слушать людей, ты слишком горд |
Но ты слишком упрям |
Вы упустили свой шанс так много раз |
Оттолкнул людей, которые тебя любят, так далеко от тебя |
Ты отпускаешь свои мечты, скажи мне, почему |
Почему? |
Почему? |
Я не читаю тебе лекции, мой брат, но |
Вы проводите свои дни, запираясь |
Мир продолжает вращаться, вращаться |
И ты не хочешь двигаться |
Я не читаю тебе лекции, мой брат, но |
По жизни я не чувствую, что ты обеспокоен |
Все демоны в тебе окружили тебя |
И ты не хочешь двигаться |
Вы говорите о будущем, о проектах |
Если вы хотите добиться успеха, спросите себя |
Вам придется прекратить свои излишества |
Потратьте время, чтобы расти, двигаться вперед |
Ты спишь днем, живешь ночью |
Вы болтаетесь по окрестностям, вы забываете себя |
Над вами издеваются друзья |
Так называемые друзья, которые оставляют вас в агонии |
Вы упустили свой шанс так много раз |
Оттолкнул людей, которые тебя любят, так далеко от тебя |
Ты отпускаешь свои мечты, скажи мне, почему |
Почему? |
Почему? |
Я не читаю тебе лекции, мой брат, но |
Вы проводите свои дни, тренируясь |
Мир продолжает вращаться, вращаться |
И ты не хочешь двигаться |
Я не читаю тебе лекции, мой брат, но |
По жизни я не чувствую, что ты обеспокоен |
Все демоны в тебе окружили тебя |
И ты не хочешь двигаться |
И ты не хочешь двигаться |
Уверенна, что текст прекрасен, но мне нужен перевод😁
Название | Год |
---|---|
Andalouse | 2015 |
Dernier métro ft. GIMS | 2021 |
Fais comme ça ft. Slimane, Kendji Girac | 2021 |
Tiago | 2018 |
Evidemment | 2021 |
Ma bien aimée | 2018 |
Conquistador | 2021 |
Cool | 2015 |
C'est trop | 2016 |
Ma solitude | 2016 |
Sonrisa | 2016 |
Bella | 2015 |
Bebeto ft. soolking | 2021 |
No me mirès màs ft. Soprano | 2016 |
Que Dieu me pardonne ft. Claudio Capéo | 2018 |
Besame | 2016 |
Habibi | 2021 |
Me Quemo | 2016 |
Ma câlina | 2016 |
Pour oublier | 2018 |