Перевод текста песни La morale - Kendji Girac

La morale - Kendji Girac
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La morale , исполнителя -Kendji Girac
Песня из альбома: Ensemble
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Island Def Jam

Выберите на какой язык перевести:

La morale (оригинал)Мораль (перевод)
J'te vois dans la calle, tu t'promènes Я вижу тебя на улице, ты ходишь
Tu veux déjà l’acheter ton Cayenne Вы уже хотите купить свой Cayenne
T’aimerais traîner toujours les poches pleines Вы всегда хотели бы носить с собой с полными карманами
Mais tu fais rien sept jours par semaine Но ты ничего не делаешь семь дней в неделю
Tu prétends que tu fais des affaires Вы притворяетесь, что занимаетесь бизнесом
T’es du genre à parler sans rien faire Ты из тех, кто говорит, ничего не делая
Pour écouter les gens, t’es trop fier Чтобы слушать людей, ты слишком горд
Mais t’es trop borné Но ты слишком упрям
T’as laissé filer ta chance tellement d’fois Вы упустили свой шанс так много раз
Repoussé les gens qui t’aiment si loin d’toi Оттолкнул людей, которые тебя любят, так далеко от тебя
T’a laissé passer tes rêves, dis-moi pourquoi Ты отпускаешь свои мечты, скажи мне, почему
Pourquoi?Почему?
Pourquoi? Почему?
J’te fais pas la morale mon frère mais Я не читаю тебе лекции, мой брат, но
Tu passes tes journées à t'enfermer Вы проводите свои дни, запираясь
Le monde continue de tourner, tourner Мир продолжает вращаться, вращаться
Et tu veux pas bouger И ты не хочешь двигаться
J’te fais pas la morale mon frère mais Я не читаю тебе лекции, мой брат, но
Par la vie j’te sens pas concerné По жизни я не чувствую, что ты обеспокоен
Tous les démons en toi t’ont cerné Все демоны в тебе окружили тебя
Et tu veux pas bouger И ты не хочешь двигаться
Tu parler d’avenir, de projets Вы говорите о будущем, о проектах
Si tu veux réussir, te poser Если вы хотите добиться успеха, спросите себя
Va falloir arrêter tes excès Вам придется прекратить свои излишества
Prends le temps de grandir, d’avancer Потратьте время, чтобы расти, двигаться вперед
Tu dors dans la journée, vit la nuit Ты спишь днем, живешь ночью
Tu traînes dans les quartiers, tu t’oublies Вы болтаетесь по окрестностям, вы забываете себя
Tu t’fais baratiner par des amis Над вами издеваются друзья
Soi-disant amis qui t’laissent à l’agonie Так называемые друзья, которые оставляют вас в агонии
T’as laissé filer ta chance tellement d’fois Вы упустили свой шанс так много раз
Repoussé les gens qui t’aiment si loin d’toi Оттолкнул людей, которые тебя любят, так далеко от тебя
T’a laissé passer tes rêves, dis-moi pourquoi Ты отпускаешь свои мечты, скажи мне, почему
Pourquoi?Почему?
Pourquoi? Почему?
J’te fais pas la morale mon frère mais Я не читаю тебе лекции, мой брат, но
Tu passes tes journées à t’enformer Вы проводите свои дни, тренируясь
Le monde continue de tourner, tourner Мир продолжает вращаться, вращаться
Et tu veux pas bouger И ты не хочешь двигаться
J’te fais pas la morale mon frère mais Я не читаю тебе лекции, мой брат, но
Par la vie j’te sens pas concerné По жизни я не чувствую, что ты обеспокоен
Tous les démons en toi t’ont cerné Все демоны в тебе окружили тебя
Et tu veux pas bouger И ты не хочешь двигаться
Et tu veux pas bougerИ ты не хочешь двигаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Н
16.01.2023
Уверенна, что текст прекрасен, но мне нужен перевод😁

Другие песни исполнителя: