| The rain is coming down tonight
| Дождь идет сегодня вечером
|
| I’m smiling, looking at this photograph
| Я улыбаюсь, глядя на эту фотографию
|
| I hear that song and I’m flying right back to when we had it made
| Я слышу эту песню и лечу назад, когда мы ее сделали
|
| Every Friday night when the sun went down
| Каждую пятницу вечером, когда солнце садилось
|
| We’d be running them streets like we owned the town
| Мы бы управляли улицами, как будто мы владели городом
|
| And I just can’t let it go, no, I just can’t let it go
| И я просто не могу отпустить это, нет, я просто не могу отпустить
|
| I wonder if you ever think about it like I do
| Интересно, думаешь ли ты когда-нибудь об этом, как я
|
| Seven kids on a two lane road
| Семь детей на двухполосной дороге
|
| Had The Guns on the radio
| Если бы The Guns по радио
|
| After all this time it still feels so good
| После всего этого времени мне все еще так хорошо
|
| When I think about those summer nights
| Когда я думаю о тех летних ночах
|
| Singin' out the window, on the back roads, Sweet Child of Mine
| Пою в окно, на проселочных дорогах, Мое милое дитя.
|
| Sippin' on the Loko’s, Spark, and Light
| Потягивая Loko's, Spark и Light
|
| Ain’t it funny how the best days of my life
| Разве не забавно, что лучшие дни моей жизни
|
| Was all that wasted time, all that wasted time
| Было ли все это потраченное впустую время, все это потраченное впустую время
|
| Out of nowhere, it slipped away
| Из ниоткуда он ускользнул
|
| And the rope by the river hangs silently
| И веревка у реки молча висит
|
| And the town that I knew ain’t nothing like it used to be
| И город, который я знал, уже не тот, что раньше.
|
| Ah, I can’t explain
| Ах, я не могу объяснить
|
| They took all the color from the picture frame
| Они взяли все цвета с фоторамки
|
| And the days got sold to the grit and the game
| И дни были проданы песку и игре
|
| And I just can’t let it go, no, I just can’t let it go
| И я просто не могу отпустить это, нет, я просто не могу отпустить
|
| I wonder if you ever think about it like I do
| Интересно, думаешь ли ты когда-нибудь об этом, как я
|
| Seven kids on my two lane road
| Семь детей на моей двухполосной дороге
|
| We had The Guns on the radio
| У нас были The Guns на радио
|
| After all this time it still feels, feels so good
| После всего этого времени он все еще чувствует себя так хорошо
|
| When I think about those summer nights
| Когда я думаю о тех летних ночах
|
| Singin' out the window, on the back roads, Sweet Child of Mine
| Пою в окно, на проселочных дорогах, Мое милое дитя.
|
| Sippin' on the Loko’s, spark a light
| Потягивая Локо, зажги свет
|
| Ain’t it funny how the best days of my life
| Разве не забавно, что лучшие дни моей жизни
|
| Was all that wasted time, all that wasted time
| Было ли все это потраченное впустую время, все это потраченное впустую время
|
| Swinging on the line
| Качание на линии
|
| Living all that wasted time
| Жить все это время впустую
|
| Hey, hey, now
| Эй, эй, сейчас
|
| Summer dresses dryin' out on the hood of the car
| Летние платья сохнут на капоте машины
|
| Only music that we had was out the left speaker
| Единственная музыка, которая у нас была, была из левого динамика
|
| We were living every second 'til the time ran out
| Мы жили каждую секунду, пока время не истекло
|
| We had nothing but we had it all
| У нас ничего не было, но у нас было все
|
| When I think about those summer nights
| Когда я думаю о тех летних ночах
|
| Sneaking out the window, running back roads
| Прокрадываясь в окно, бегая по проселочным дорогам
|
| Your hand in mine
| Твоя рука в моей
|
| We were going nowhere, we were so alive
| Мы никуда не шли, мы были так живы
|
| Uh huh, ain’t it crazy how the best days of my life
| Угу, разве это не безумие, как лучшие дни моей жизни
|
| Was all that wasted time, all that wasted time
| Было ли все это потраченное впустую время, все это потраченное впустую время
|
| We were swinging out on the line
| Мы качались на линии
|
| Living all that wasted time
| Жить все это время впустую
|
| Hey, you know oh
| Эй, ты знаешь, о
|
| All that wasted time
| Все это потраченное впустую время
|
| Don’t you feel it coming on back now
| Разве ты не чувствуешь, что это возвращается сейчас
|
| Time, time, time | Время, время, время |