| Now lately I’ve been livin' in a world that’s black and white
| В последнее время я живу в мире, который черно-белый
|
| Ever since you left all the colors just drained out of my life
| С тех пор, как ты убрал все краски из моей жизни
|
| And I been goin' through the motions
| И я шел через движения
|
| I can feel myself slippin' away, slippin' away
| Я чувствую, что ускользаю, ускользаю
|
| I keep thinkin' 'bout that summer, South Daytona Beach
| Я продолжаю думать о том лете, Саут-Дейтона-Бич
|
| We never left the bed, no, we never got no sleep
| Мы никогда не вставали с постели, нет, мы никогда не спали
|
| And I been lookin' back and thinkin' 'bout the way it was
| И я оглядывался назад и думал о том, как это было
|
| The way we were, we were reckless, so reckless
| Какими мы были, мы были безрассудными, такими безрассудными
|
| When I was with you, baby, I was Superman
| Когда я был с тобой, детка, я был Суперменом
|
| Yeah, we were sky high, there was nothing better
| Да, мы были на высоте, не было ничего лучше
|
| When I was with you grabbin' that live wire
| Когда я был с тобой, хватал провод под напряжением
|
| Where we were Johnny and June in a ring of fire
| Где мы были Джонни и Джун в огненном кольце
|
| Now you’re caught up in my head like a melody
| Теперь ты застрял в моей голове, как мелодия
|
| Of the sweetest summer song that we used to sing
| Из самой сладкой летней песни, которую мы пели
|
| Ooh, when I was with you, when I was with you
| О, когда я был с тобой, когда я был с тобой
|
| On some starry summer nights I still wonder where you are
| В некоторые звездные летние ночи я все еще думаю, где ты
|
| Are you still breakin' all the hearts of all the boys that play guitar
| Ты все еще разбиваешь сердца всех парней, играющих на гитаре?
|
| And just goin' through the motions of emotions
| И просто переживаю движения эмоций
|
| It’s slippin' away, slippin' away
| Он ускользает, ускользает
|
| But even with all that, girl, I’d still trade a few heartbeats
| Но даже со всем этим, девочка, я бы все равно обменял несколько ударов сердца
|
| For one more sleepless night tangled up between your sheets
| Для еще одной бессонной ночи, запутавшейся между вашими простынями
|
| And I been lookin' back and thinkin' 'bout the way it was
| И я оглядывался назад и думал о том, как это было
|
| The way we were and those hundred mile and hour curves
| То, какими мы были, и эти кривые сотен миль и часов
|
| When I was with you, baby, I was Superman
| Когда я был с тобой, детка, я был Суперменом
|
| Yeah, we were sky high, there was nothing better
| Да, мы были на высоте, не было ничего лучше
|
| When I was with you grabbin' that live wire
| Когда я был с тобой, хватал провод под напряжением
|
| Where we were Johnny and June in a ring of fire
| Где мы были Джонни и Джун в огненном кольце
|
| Now you’re caught up in my head like a melody
| Теперь ты застрял в моей голове, как мелодия
|
| Of the sweetest summer song that we used to sing
| Из самой сладкой летней песни, которую мы пели
|
| Ooh, when I was with you, when I was with you
| О, когда я был с тобой, когда я был с тобой
|
| When I was with you
| Когда я был с тобой
|
| Oh, now you’re caught up in my head like a melody
| О, теперь ты застрял в моей голове, как мелодия
|
| Of the sweetest summer song that we used to sing
| Из самой сладкой летней песни, которую мы пели
|
| Ooh, when I was with you, when I was with you
| О, когда я был с тобой, когда я был с тобой
|
| Hey | Привет |