Перевод текста песни Polaroid - Keith Urban

Polaroid - Keith Urban
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Polaroid , исполнителя -Keith Urban
Песня из альбома: THE SPEED OF NOW Part 1
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.09.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hit Red

Выберите на какой язык перевести:

Polaroid (оригинал)Полароид (перевод)
Sometimes I forget who we were back then Иногда я забываю, кем мы были тогда
But Saturday nights stealin' cold beer and cigarettes Но субботними вечерами воруют холодное пиво и сигареты.
At a house we didn’t know wearin' our now-vintage clothes В доме, о котором мы не знали, в нашей теперь уже винтажной одежде
Lookin' at this photo Посмотрите на это фото
Oh, I remember someone sayin', «Smile» О, я помню, кто-то сказал: «Улыбнись».
Who would have thought we’d still be smilin' now Кто бы мог подумать, что мы все еще будем улыбаться сейчас
We’ve come a long way since we were strangers in the basement Мы прошли долгий путь с тех пор, как были незнакомцами в подвале
At a party we hated, tryna make conversation На вечеринке, которую мы ненавидели, пытаемся завязать разговор
The night it was taken, I didn’t have a clue В ночь, когда это было снято, я понятия не имел
That someday I’d be somethin' more Что когда-нибудь я стану чем-то большим
Than just a boy in a Polaroid with you Чем просто мальчик в Полароиде с тобой
Ooh, mm Ох, мм
Ooh, mm Ох, мм
Too many times these moments, they come and go Слишком много раз эти моменты приходят и уходят
How lucky was I that our moment was set in stone? Насколько мне повезло, что наш момент был высечен в камне?
Even though the colors faded and everybody changes Даже если цвета исчезли, и все меняются
I’m holdin' on to this photo Я держусь за это фото
Oh, I remember fallin' just like that О, я помню, как просто так упал
And now it’s kinda crazy lookin' back И теперь это своего рода безумие оглядываться назад
We’ve come a long way since we were strangers in the basement Мы прошли долгий путь с тех пор, как были незнакомцами в подвале
At a party we hated, tryna make conversation На вечеринке, которую мы ненавидели, пытаемся завязать разговор
The night it was taken, I didn’t have a clue В ночь, когда это было снято, я понятия не имел
That someday I’d be somethin' more Что когда-нибудь я стану чем-то большим
Than just a boy in a Polaroid with you Чем просто мальчик в Полароиде с тобой
Ooh, mm Ох, мм
Ooh, mm Ох, мм
Oh, I remember someone sayin', «Smile» О, я помню, кто-то сказал: «Улыбнись».
Who would have thought we’d still be smilin' now Кто бы мог подумать, что мы все еще будем улыбаться сейчас
We’ve come a long way since we were strangers in the basement Мы прошли долгий путь с тех пор, как были незнакомцами в подвале
At a party we hated, tryna make conversation На вечеринке, которую мы ненавидели, пытаемся завязать разговор
The night it was taken, I didn’t have a clue В ночь, когда это было снято, я понятия не имел
That someday I’d be somethin' more Что когда-нибудь я стану чем-то большим
Than just a boy in a Polaroid with you Чем просто мальчик в Полароиде с тобой
Ooh, mm, you О, мм, ты
Ooh, tryna make conversation О, попробуй поговорить
The night it was taken, I didn’t have a clue В ночь, когда это было снято, я понятия не имел
That someday I’d be somethin' more Что когда-нибудь я стану чем-то большим
Than just a boy in a Polaroid with youЧем просто мальчик в Полароиде с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: