| Your smiles they don’t come easy
| Твои улыбки не даются легко
|
| Like they used to come before
| Как раньше
|
| The awkwardness and boredom
| Неловкость и скука
|
| Is scattered out across the floor
| Разбросан по полу
|
| I can feel your love waxin’and wanin'
| Я чувствую, как твоя любовь растет и угасает
|
| And a quick look in your eyes needs no explainin'
| И быстрый взгляд в твои глаза не нуждается в объяснении
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| Livin’alone
| жить в одиночестве
|
| I’m an old reluctant gypsy
| Я старый упрямый цыган
|
| I don’t like campin’anymore
| Я больше не люблю кемпинг
|
| And the dreams and disappointments
| И мечты и разочарования
|
| Scatter out across the floor
| Рассыпаться по полу
|
| I’m nervous on this train I feel it derailin'
| Я нервничаю в этом поезде, я чувствую, что он сошел с рельсов.
|
| And I can read the letters that nobody’s mailin'
| И я могу читать письма, которые никто не отправляет
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| Livin’alone yeah
| Живу в одиночестве, да
|
| Somethin’deep inside of me Must have died some time ago
| Что-то глубоко внутри меня, должно быть, умерло некоторое время назад
|
| I haven’t called no place my home
| Я не назвал место своим домом
|
| Since nineteen-ninety-four
| С девяносто четвертого года
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| Thirty-somethin'single
| Тридцать с чем-то одиноким
|
| And tired of runnin’everywhere
| И устал бегать повсюду
|
| And I can wear a welcome out
| И я могу носить приветствие
|
| When I ain’t even there
| Когда меня даже нет
|
| I’m nervous on this train I feel it derailin'
| Я нервничаю в этом поезде, я чувствую, что он сошел с рельсов.
|
| And I can read the letters that nobody’s mailin'
| И я могу читать письма, которые никто не отправляет
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| Livin’alone I’m livin’alone
| Я живу один
|
| And I got nowhere to go Look at me I’m out on my own
| И мне некуда идти Посмотри на меня, я один
|
| I’m out on my own
| я сам по себе
|
| But it’s gonna be all right now
| Но теперь все будет хорошо
|
| It’s gonna be all right
| Будет все хорошо
|
| It’s gonna be all right
| Будет все хорошо
|
| Oh yes I know it and I know and I know it’s gonna be all right | О да, я знаю это, и я знаю, и я знаю, что все будет хорошо |